Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Dec 11 '13 eng>deu partnership interest Kommanditanteil pro closed no
2 Mar 28 '13 eng>deu representations, warranties and conditions Zusicherungen, Gewährleistungserklärungen und Bedingungen pro closed no
- Mar 28 '13 deu>eng Verwaltungsrat the board pro closed ok
- Jan 23 '13 deu>eng kurzfristig befristetes Arbeitsverhältnis short-term employment pro closed no
4 Nov 23 '12 eng>deu signed as a deed and delivered als Urkunde ausgefertigt [oder unterzeichnet] und uebergeben pro closed no
4 Oct 31 '12 eng>deu by virtue of the law, contract or public opinion nach herrschender oeffentlicher Meinung pro closed no
4 May 10 '12 deu>eng geheimhaltungsbedürftig information which is subject to confidentiality pro closed ok
3 Mar 29 '12 eng>deu inter alios unter anderem pro closed no
4 Nov 18 '11 eng>deu ab dem 2. Satzteil: "..or the lawful..." erschließt sich mir nicht der Sinn diese Folge Höherer Gewalt oder (Folge) der rechtmaessigen Erfuellung... pro closed no
- Oct 5 '11 eng>deu disposition Verfuegung ueber Anspruch/Ansprueche pro closed no
- Sep 2 '11 deu>eng Alleinberechtigten transfer shares to XYX as sole proprietor pro closed no
- Aug 10 '11 deu>eng Urlaub geltend machen application for leave may only be submitted pro closed no
- Aug 10 '11 deu>eng unter Vorbehalt stehen subject to the condition, that pro closed ok
4 Aug 8 '11 deu>eng i. Vollm p.p. (per procurationem) pro closed no
4 Aug 3 '11 deu>eng Zahlungsreife maturity pro closed no
3 Jul 8 '11 deu>eng anrechnen vs verrechnen anrechnen - to credit vs. verrechnen - to set off pro closed no
- Jul 4 '11 eng>deu time is of the essence Die Einhaltung der vertraglichen Fristen ist eine Hauptleistungspflicht. pro closed ok
- Jul 1 '11 deu>eng bindende Festlegung binding specification / stipulation pro closed ok
- Jun 29 '11 deu>eng Erklärungsinhalt legally binding content pro closed ok
3 Jun 15 '11 deu>eng Zustimmung vs. Genehmigung consent vs approval pro closed ok
4 May 20 '11 deu>eng Pflichten aufheben shall not...release from duties pro closed no
4 May 19 '11 deu>eng Übergang der Gefahr erfolgt The risk passes.. pro closed ok
- May 19 '11 deu>eng Duldungsanspruch Easement (waiver of the duty to tolerate) pro open no
- May 15 '11 eng>deu use its reasonable best efforts bestmoegliche Bemuehungen entfalten pro closed no
4 May 12 '11 deu>eng zur Rechnungslegung auffordern has requested us to render account pro closed no
- May 6 '11 eng>deu estate or trust Nachlassvermögen u. Treuhand (oder Treuhandmasse) pro just_closed no
- Apr 28 '11 deu>eng Vollzug der Herausgabe actual delivery oder actual return pro closed no
4 Apr 11 '11 deu>eng aufschiebend bedingt subject to a / the condition precedent pro closed ok
- Mar 25 '11 eng>deu closing date Vollzugstag pro closed no
- Mar 24 '11 deu>eng Vertragsausgestaltung design of the agreement pro just_closed no
4 Mar 18 '11 eng>deu regardless of any conflict of laws rules to the contrary ungeachtet jedweder entgegenstehender kollisionsrechtlicher Bestimmungen pro closed ok
- Mar 15 '11 eng>deu to bring any action in law or equity against seine aus dem Gesetz und aus Equity (Billigkeitsrecht) erwachsenden Rechte klageweise geltend machen pro just_closed no
4 Mar 12 '11 deu>eng einbezogen incorporated (not necessarily by explicit reference) pro closed ok
4 Mar 11 '11 deu>eng der nicht Mitgesellschafter A representative who is not a member and who has not been committed to confidentiality / sworn to pro closed no
- Mar 5 '11 deu>eng Die Kündigung hat nicht die Auflösung The termination does not entail a dissolution but the retirment of the resigning partner/member. pro closed ok
- Feb 20 '11 eng>deu defend legal action Klagen zu erwidern pro closed no
- Feb 10 '11 eng>deu freehold Grundeigentum pro closed ok
4 Feb 4 '11 eng>deu Counterpart Execution Ausfertigung des Gegenstuecke (multiple) / der Zweitausfertigung (single, a bit like duplicate) pro closed ok
- Jan 28 '11 deu>eng unter Ausschluss abweisender kollisionsrechtlicher Regelungen Place of jurisdiction is Frankfurt am Main and any dispute shall be subject to the laws of the Feder pro closed ok
- Jan 30 '11 deu>eng Allgemeine Einkaufsbedingungen (AEB) für Kauf- und Werkverträge terms and conditions of purchase for purchase agreements and contracts for services pro closed ok
3 Jan 30 '11 deu>eng gutachterliche Tätigketen to render an expert opinion pro closed ok
- Jan 1 '11 eng>deu The Owner’s remedy ...... das Rechtsmittel des Eigentümers pro closed no
- Dec 27 '10 deu>eng brieflose Grundschuld mortgage without certificate pro closed ok
- Dec 17 '10 deu>eng Dienst-, Arbeits- oder sonstiges Beschäftigungsverhältnis service or employment relationship pro closed ok
- Dec 5 '10 deu>eng Lizenz-Bestimmung user licence and terms of use pro just_closed no
4 Oct 26 '10 eng>deu holder of a qualifying floating charge Eingetragener Inhaber einer floating charge [Sicherungsmittel nach britischem Recht] pro closed ok
- Oct 26 '10 eng>deu enter into, execute, deliver and perform the Transaction Documents Die Gesellschaft (…) wird sich den Transaktionsunterlagen entsprechend verpflichten, diese ausferti pro closed ok
- Oct 21 '10 deu>eng Besitzübergabe Acquisition of possession pro closed ok
- Oct 19 '10 eng>deu Termination and mutual general release agreement Vereinbarung einer einvernehmlichen Auflösung und beidseitiger Freistellung pro closed no
- Oct 18 '10 deu>eng Innenverhältnis inter partes pro open no
Asked | Open questions | Answered