| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| Quelles langues me recommandez-vous pour la suite ? | 8 (703) |
| 33rd Translation Contest | 0 (85) |
| Existe-t-il un moyen d'ignorer les segments verrouillés lorsque le vérificateur Antidote est utilisé | 0 (78) |
| Faut-il confier un recouvrement à un huissier ? | 3 (772) |
| Adhésion à la SFT : utile ou pas ? | 3 (735) |
| Recherche volontaires - étude universitaire en post-édition | 0 (219) |
| Tarifs agence française | 8 (1,241) |
| Position du symbole monétaire CHF avant ou après la somme ? | 13 (24,827) |
| Avis de traducteurs assermentés | 7 (2,743) |
| Fait divers et erreur de traduction | 3 (639) |
| Métier de traducteur / traductrice free-lance ( 1... 2) | 16 (1,602) |
| Programme de mentoring Boussole (SFT) | 2 (438) |
| aide tarif surtitrage - théâtre (Jp Fr) | 0 (230) |
| Fausse annonce/Arnaque, poste de traducteur/chef de projet | 4 (695) |
| Pour les plus de 50 (?) ans | 0 (392) |
| Je souhaite me remettre à la reconnaissance vocale, quelles sont mes options ? | 3 (510) |
| ATTENTION ARNAQUE - PROPOSITION DE MISSION FRAUDULEUSE | 2 (590) |
| Que vaut la version 16 de Dragon ? | 0 (366) |
| Indesign : expert(e) dans la salle pour créer des Open files et PDF version HD av. traits de coupe? | 4 (633) |
| Le très risqué métier de traducteur de Salman Rushdie | 0 (401) |
| Des glossaires gratuits pour débutant(e)s | 2 (591) |
| Alerte Arnaque ( 1... 2) | 20 (6,845) |
| Trados 2019 comment récupérer des segments déjà traduits dans un autre fichier ? | 2 (390) |
| Exposant dans Trados Studio | 12 (6,253) |
| Outils de TAO semblables à Wordfast Anywhere | 5 (405) |
| Entrer les tarifs dans chorus frais de justice | 1 (817) |
| Questions sur la demande d'assermentation | 3 (702) |
| Acceptez-vous les projets Memsource ? | 11 (4,125) |
| Tampon pour traducteur assermenté ( 1, 2, 3... 4) | 47 (38,211) |
| Cherche traducteurs pour faire enquête de terrain | 8 (1,213) |
| Validité de l'assermentation par les TGI ? | 13 (5,824) |
| les codes de permis de conduire 79 et 79.06 | 9 (1,345) |
| Alerte tentative d'escroquerie Les Nouveaux Formateurs | 0 (838) |
| Programme de gestion de projets | 0 (887) |
| Simili-vae pour une aide-soignante qui fait office d'interprète et de traductrice interne | 1 (1,103) |
| Comment faire réapparaître le taux de pourcentage de traduction dans Trados? | 1 (1,108) |
| Si on vous demande de remplir le formulaire W-8BEN... ( 1... 2) | 16 (105,566) |
| tarifs de transcription | 6 (2,236) |
| Sous-titrage : quels tarifs pratiquer ? | 9 (10,573) |
| Off-topic: Super schéma de comptabilité d'entreprise ! | 2 (897) |
| Compte-rendu d’activité en portage salarial | 2 (1,219) |
| Comment installer une MT et un TA dans Omega T | 1 (788) |
| avis - formation traduction Ci3m ( 1... 2) | 20 (19,207) |
| Trados ou Wordfast pro ou autre ? | 4 (1,171) |
| Enquête sur la formation continue des traducteurs à la post-édition | 2 (846) |
| Autoentrepreneurs et CFE: On rigole moins mais on perd toujours autant de temps! ( 1... 2) | 15 (5,573) |
| Espaces insécables | 3 (1,067) |
| Sous-titres | 1 (629) |
| Y a-t-il encore de l'avenir dans notre métier ? ( 1, 2... 3) | 37 (10,726) |
| Première facture suite à dépassement de seuil de TVA en auto-entrepreneur | 1 (841) |