Langues de travail :
anglais vers français
français vers anglais

kecikyle
EXPERIENCED TRANSLATOR

Canada
Heure locale : 05:32 EDT (GMT-4)

Langue maternelle : français Native in français
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Compétences
Spécialisé en :
TélécommunicationsAutomation et robotique
Entreprise / commerceOrdinateurs : logiciels
Mobilier / électroménagerInternet, commerce électronique
Droit (général)Gestion
Médecine : soins de santéMédecine (général)

Tarifs
anglais vers français - Tarif standard : 0.14 USD par mot / 35 USD de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 32, Réponses aux questions : 39, Questions posées : 168
Études de traduction Bachelor's degree
Expérience Années d'expérience en traduction : 10. Inscrit à ProZ.com : Jun 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations C�FRANC
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat 5.0, Framemaker 6.0, Microsoft Office 2000, SDL-TRados, SDLX Lite Version, Trados - Tag editor, Trados - WinAlign, Trados - WinAlign, Translator Studio, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
TRANSLATION

Ten years of experience translating documents in various fields:
software manuals,
telecommunications manual,
training manuals,
financial statements,
business documents.

PROOFREADING, EDITING, REVIEWING

Experience in reviewing translations for high-profile companies.


BACHELOR'S DEGREE IN TRANSLATION
TEACHING DEGREE (English as a second language)
ASSOCIATE'S DEGREE IN PSYCHOLOGY
Mots clés : BUSINESS, COMPUTER SOFTWARE (USER'S GUIDES, DEVELOPMENT GUIDES), RETAIL, EDUCATION, TRANSLATION, TRADOS, TAG EDITOR, FRAMEMAKER, WINALIGN. See more.BUSINESS, COMPUTER SOFTWARE (USER'S GUIDES, DEVELOPMENT GUIDES),RETAIL,EDUCATION, TRANSLATION, TRADOS,TAG EDITOR,FRAMEMAKER,WINALIGN,SDLX, TELECOMMUNICATIONS,SOFTWARE USER GUIDES, WIRELESS TELEPHONE,CORDLESS TELEPHONE, SURVEYS, MEDICAL SOFTWARE . See less.


Dernière mise à jour du profil
May 11, 2017



More translators and interpreters: anglais vers français - français vers anglais   More language pairs