Membre depuis Jan '19

Langues de travail :
anglais vers français
allemand vers français
français vers anglais

Damas Nembot
Expert translations only!

Yaounde 3, Centre
Heure locale : 16:54 WAT (GMT+1)

Langue maternelle : français (Variants: Cameroon, African) Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Damas Nembot is working on
info
Jan 2 (posted via ProZ.com):  Resuming work steadily... ...more, + 32 other entries »
Total word count: 14300

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting, Interpreting, Transcreation, Website localization, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Industrie automobile / voitures et camionsCinéma, film, TV, théâtre
Droit : contrat(s)Médecine : médicaments
Énergie / génération d'électricitéEnseignement / pédagogie
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casinoMarketing / recherche de marché
TI (technologie de l'information)Publicité / relations publiques

Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 4, Réponses aux questions : 2
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Virement bancaire, Paypal, Payoneer
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Études de traduction Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI)
Expérience Années d'expérience en traduction : 9. Inscrit à ProZ.com : Apr 2018. Devenu membre en : Jan 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Memesource, SDLX, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
Site web http://www.translatpro.com/en/
CV/Resume anglais (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio

AVAILABLE FOR ALL YOUR LEGAL, MARKETING and MEDICAL TRANSLATIONS

I carry
your message from German/English into French. I am the ideal companion to help
you conquer the international market and flourish.

I
understand the dreams and ambitions of companies like yours. Your global vision
needs a catalyst. I can play that role.

My end
goal is to help you build a seamless, authentic, and persuasive communication
accross languages and cultures. Come benefit from my unique translation
approach based on precision, cultural awareness, and the never-ending quest for
excellence.

 

Some of the companies served

Coca-cola, Mylan, Lidl, Visatec, Samsung, Bayer, Nestlé, Hyundai, Huawei, Diversey, HP Canada, etc.

Qualification and CAT TOOLS

I am a certified
translator and I have a good mastery of CAT tools (on-and-offline) such as SDL Trados, MemoQ, Wordfast Pro 3,
Memsource, Across, XTM, HTE, and Memesource.



Besides, I am a happy human being addicted to good written and spoken words as
well as universalism.

 

Mots clés : Translation, German to French translation, English to French translation, Traduction, Traduction anglais français, Traduction allemand français, marketing, IT, Technical text, general text. See more.Translation, German to French translation, English to French translation, Traduction, Traduction anglais français, Traduction allemand français, marketing, IT, Technical text, general text, User guide, Engineering, Marketing, Legal, pharmaceutical, Litterature, Medical. See less.




Dernière mise à jour du profil
Apr 15