Membre depuis Jul '18

Langues de travail :
français vers anglais
anglais (monolingue)

Kathleen Kownacki
Native EN (US), Sub.Translator, Linguist

Winter Park, Florida, États-Unis
Heure locale : 15:32 EDT (GMT-4)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Kathleen Kownacki is working on
info
Oct 25, 2022 (posted via ProZ.com):  Subtitle translation of fictitious African courthouse show, French to English, 4793 words, runtime 27 minutes. (Sort of crazy and dramatic.) ...more, + 35 other entries »
Total word count: 153155

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Transcreation, Editing/proofreading, Website localization
Compétences
Spécialisé en :
Cinéma, film, TV, théâtreGénéral / conversation / salutations / correspondance
Média / multimédiaSports / forme physique / loisirs
Tourisme et voyages

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Activité KudoZ (PRO) Questions posées : 3
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  3 entrées

Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Glossaires FR>EN from television subtitling
Expérience Années d'expérience en traduction : 9. Inscrit à ProZ.com : Feb 2017. Devenu membre en : Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers anglais (MLTS Comprehensive Test of Translation Ability: French to English General Translation)
anglais (Netflix CQC Video)
anglais (Netflix CQC Audio)
anglais (Netflix CQC Subtitles)
anglais (Netflix CQC Closed Captions)


Affiliations N/A
Logiciels Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Word, Ooona (Subtitling), Powerpoint, Smartcat
Site web https://www.linkedin.com/in/kathleen-kownacki-02316b11/
Pratiques professionnelles Kathleen Kownacki respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Subtitle and dubbing translator, document translator

tonbzp522mwuv1rjnbe7.png qudkyrrtpdix8lc1gb5k.png szmsirz6pp9dsccptwzr.pngwdgxu458zwfy0cqhmsns.png

  • Projects include translation for TV5 MondeNetflixVeoliaMicrosoft
  • 4+ years of subtitling translation for Hiventy by TransPerfect
  • Other clients include: Andovar, Meridian Linguistics, Tilti Systems, VIRGINIE CARPENTIER - PARIS, TraduccioNOLA, Language Power Translations, WordLights Translations, Vietnam Lingual
  • Primary domain: TV and film
  • Additional: marketing, finance, technical, legal, tourism, sports, health, history     

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects20
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation14
3
Editing/proofreading2
Subtitling1
Language pairs
français vers anglais20
Specialty fields
Other fields
Mots clés : Subtitling, subtitle, sous-titres, sous-titrage, French, English, American, US, UK, British. See more.Subtitling, subtitle, sous-titres, sous-titrage, French, English, American, US, UK, British, arts, New Zealand, Australia, Kiwi, Belgian, France, United States, Europe, documents, traducteur, software, quality, translators, translate, into English, US English, American English, professional, experienced, experience, expérience, affordable, specializes, reliable, accurate, expert, linguist, terminology, français, francais, anglais, bilingual, specifications, French into English, quality control, translation, translator, proofreading, proofreader, editor, editing, French to English, English to French, anglais vers le français, français vers l'anglais, langues, languages, bilingue, general, localization, localisation, art, music, guitar, drawing, games, other, others, CAT, CAT tool, SmartCAT, idiom, experience, experienced, beaux arts, photographie, poésie, redaction, fine art, painting, photography, poetry, editing, editorial, website, brochure, CV, résumé, resume, international, pdf, OCR, pdf tools, pdf conversion, children's book, childrens book, children book. See less.


Dernière mise à jour du profil
Sep 25, 2023



More translators and interpreters: français vers anglais   More language pairs