GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:54 Sep 22, 2008 |
Hebrew to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ron Armon Israel Local time: 07:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | implement |
| ||
4 +1 | Integration |
| ||
3 | insert/introduce |
| ||
3 | commission |
| ||
3 -1 | embed |
|
implement Explanation: How about using "[to] apply and implement" for the last two? IMO, you can't avoid using "implement". However, you may leave the ליישם out, which is no big deal, since they're much the same, and in Hebrew are only used to pretify the text... |
| |||||||||||||
10 mins confidence: peer agreement (net): +1
|