co limited partnership

Romanian translation: societate in comandita

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:co limited partnership
Romanian translation:societate in comandita
Entered by: Robert Roata

07:01 Jun 30, 2006
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / companies
English term or phrase: co limited partnership
Our company is a limited liability company and Co limited partnership.


Cu multumiri.
Tweety
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 22:43
societate in comandita
Explanation:
Sursa: Everest web dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-06-30 07:18:57 GMT)
--------------------------------------------------

sau "asociere in comandita"

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-06-30 07:21:01 GMT)
--------------------------------------------------

comanditar = partener/asociat care este putin cunoscut (nu ia parte activa la afacerile societatii respective)
Selected response from:

Robert Roata
Local time: 22:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3societate in comandita
Robert Roata


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
societate in comandita


Explanation:
Sursa: Everest web dictionary

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-06-30 07:18:57 GMT)
--------------------------------------------------

sau "asociere in comandita"

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-06-30 07:21:01 GMT)
--------------------------------------------------

comanditar = partener/asociat care este putin cunoscut (nu ia parte activa la afacerile societatii respective)

Robert Roata
Local time: 22:43
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romanian Translator (X): as adauga "in comandita simpla"
30 mins
  -> Mulţumesc, Cristina!

agree  Elvira Tatucu
51 mins
  -> Mulţumesc, Elvira!

agree  BIANCA BIRO
6 hrs
  -> Mulţam BIANCA!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search