transaction

French translation: opération

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:transaction
French translation:opération
Entered by: Virginie SEGARD COSTE

21:24 Jun 30, 2008
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / non disclosure agreement
English term or phrase: transaction
In French "transaction" means in the legal fields a kind of contract but I'm not sure that this stipulation has this meaning or refers to a "simple" transaction. Refer to below extract: "7. Recipient understands and agrees that no contract or agreement providing for any transaction involving the Disclosing Party shall be deemed to exist between Recipient and Disclosing Party unless and until a final definitive agreement has been executed and delivered."
pomelito
Local time: 22:52
opération
Explanation:
en droit commercial
Selected response from:

Virginie SEGARD COSTE
France
Local time: 22:52
Grading comment
many thanks, I thought that this term would be a legal one and had maybe another meanig
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1opération
Virginie SEGARD COSTE
4 +1transaction
Arnold T.
5settlement
Béatrice Huret-Morton
3 +1négociations, pourparlers
cenek tomas
4lien transactionnel
wfarkas (X)


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
négociations, pourparlers


Explanation:
Une idée.

cenek tomas
France
Local time: 22:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Fournier: convient aussi
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
opération


Explanation:
en droit commercial

Virginie SEGARD COSTE
France
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
many thanks, I thought that this term would be a legal one and had maybe another meanig

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Fournier
11 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
transaction


Explanation:
Le terme français transaction me semble très bien convenir.

Arnold T.
Canada
Local time: 16:52
Native speaker of: French
PRO pts in category: 194

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Julián Díaz
3 hrs

neutral  Christian Fournier: transaction en droit français a une connotation de compromis
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
settlement


Explanation:
If you're translating towards English, this is what you want.


Cheers,

Béa

Béatrice Huret-Morton
Local time: 22:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lien transactionnel


Explanation:
Terme utilisé dans le cadre de la divulgation des liens d'affaires.

wfarkas (X)
Canada
Local time: 16:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search