Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non-performance
Greek translation:
μη εκτέλεση
Added to glossary by
Vicky Papaprodromou
Sep 13, 2004 19:45
19 yrs ago
English term
non-performance
English to Greek
Law/Patents
Law: Contract(s)
�������� ��������� ��������
Agreed payment for non-performance
Where the contract provides that a party who does not perform is to pay a specified sum to the aggrieved party for such non-performance, the aggrieved party is entitled to that sum irrespective of its actual harm.
Where the contract provides that a party who does not perform is to pay a specified sum to the aggrieved party for such non-performance, the aggrieved party is entitled to that sum irrespective of its actual harm.
Proposed translations
(Greek)
4 +12 | μη εκτέλεση | Vicky Papaprodromou |
Proposed translations
+12
3 mins
Selected
μη εκτέλεση
http://www.kepka.org/Grk/support/Complaints/4.htm
8.Σε περίπτωση ουσιαστικής αλλαγής της σύμβασης από τον οργανωτή, ο καταναλωτής μπορεί να καταγγείλει τη σύμβαση αυτή χωρίς επιβολή ποινής ή υποχρέωση να δεχθεί πρόσθετη πράξη.
Σε περίπτωση καταγγελίας της σύμβασης από τον καταναλωτή ή ακύρωσης του οργανωμένου ταξιδιού από τον οργανωτή, ο καταναλωτής μπορεί να αξιώσει ένα άλλο οργανωμένο ταξίδι ή απόδοση των ποσών που έχει καταβάλει. Ενδεχόμενα, μπορεί να ζητήσει αποζημίωση για μη εκτέλεση της σύμβασης.
Ο οργανωτής είναι υπεύθυνος για τη μη εκτέλεση ή την κακή εκτέλεση της σύμβασης εξαιρουμένης της περίπτωσης σφάλματος του καταναλωτή ή ανώτερης βίας.
http://europa.eu.int/scadplus/leg/el/lvb/l32019.htm
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-09-13 19:49:27 GMT)
--------------------------------------------------
If the consumer withdraws from the contract or if the organiser cancels the package, the consumer is entitled either to take an alternative package or to be reimbursed the sums paid. Where appropriate, the consumer is entitled to be compensated for non-performance of the contract.
http://europa.eu.int/scadplus/leg/en/lvb/l32019.htm
8.Σε περίπτωση ουσιαστικής αλλαγής της σύμβασης από τον οργανωτή, ο καταναλωτής μπορεί να καταγγείλει τη σύμβαση αυτή χωρίς επιβολή ποινής ή υποχρέωση να δεχθεί πρόσθετη πράξη.
Σε περίπτωση καταγγελίας της σύμβασης από τον καταναλωτή ή ακύρωσης του οργανωμένου ταξιδιού από τον οργανωτή, ο καταναλωτής μπορεί να αξιώσει ένα άλλο οργανωμένο ταξίδι ή απόδοση των ποσών που έχει καταβάλει. Ενδεχόμενα, μπορεί να ζητήσει αποζημίωση για μη εκτέλεση της σύμβασης.
Ο οργανωτής είναι υπεύθυνος για τη μη εκτέλεση ή την κακή εκτέλεση της σύμβασης εξαιρουμένης της περίπτωσης σφάλματος του καταναλωτή ή ανώτερης βίας.
http://europa.eu.int/scadplus/leg/el/lvb/l32019.htm
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-09-13 19:49:27 GMT)
--------------------------------------------------
If the consumer withdraws from the contract or if the organiser cancels the package, the consumer is entitled either to take an alternative package or to be reimbursed the sums paid. Where appropriate, the consumer is entitled to be compensated for non-performance of the contract.
http://europa.eu.int/scadplus/leg/en/lvb/l32019.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ πολύ!!!!"
Something went wrong...