Jul 31, 2003 19:18
20 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

dar de sí (oración)

Spanish to English Medical Nutrition nutrition
La Madre Naturaleza sabe lo qué precisa cada especie para vivir; desde esta sabiduría, da de sí lo necesario para que cada ser reciba lo que necesita.

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

with this knowledge, Mother Natures GIVES WHAT SHE MUST SO

each being receives what it needs....

being includes would include animals...:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-31 19:37:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Please note: necessary should not be used here IMO

Mother Nature gives what she must

:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-31 19:39:14 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, forgot a little bit:

Mother Nature gives WHAT SHE MUST OF HERSELF SO EACH BEING RECEIVES WHAT IT NEEDS...


THERE\'S no tighter solution, so far...:)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-31 19:40:59 (GMT)
--------------------------------------------------

By the way, Mother NAture has to be SHE!!
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
23 mins
Thanx Patricia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!!!!!!!!!! :)"
4 mins

it offers the necessary...

:0

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-31 19:25:35 (GMT)
--------------------------------------------------

also: the indispensable, what is required...
Something went wrong...
4 mins

it gives away

or it gives herself
Something went wrong...
+4
4 mins

she, herself, provides

hth
Peer comment(s):

agree Alan Lambson : Yes, this also works
3 mins
agree Ino66 (X)
28 mins
agree Patricia Fierro, M. Sc.
35 mins
agree Patricia Baldwin
4 hrs
Something went wrong...
+4
6 mins

she gives of herself

Mother nature knows what each species needs to live; out of this wisdom, she gives of herself that which is necessary so that each living thing may receive what it needs.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-31 19:27:07 (GMT)
--------------------------------------------------

lincasanova also has a good solution
Peer comment(s):

agree Ricardo Posada Ortiz : la mas exacta
7 mins
neutral Jane Lamb-Ruiz (X) : I think that which is necessary is writingly heavy ....:)
14 mins
Hmmm, you're right. A bit wordy. But I see we agree on "gives of herself"
agree agtranslat : right on the spot
41 mins
agree Jorge Rubino : exactly
2 hrs
agree Monica Alves
5 hrs
Something went wrong...
11 mins

provide / furnish

Mother Nature, in its wisdom, knows what each species needs to live; thus, it provides / furnishes the needs required by each and every creature.

A possibility!
Something went wrong...
14 mins
Spanish term (edited): dar de s� (oraci�n)

gives out the necessary....

Mother Nature Knows exactly what each species requires in order to survive. With this privileged knowledge, it gives out the necessary so as to enable each being to receive what it really needs.
Something went wrong...
15 hrs

she yields

en el sentido de "ceder algo a alguien", primera acepción que da el Oxford.

suerte y risotadas,

álvaro :O)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-01 11:41:39 (GMT)
--------------------------------------------------

SORRY YOU WANTED THE ENTIRE PHRASE:

SHE YIELDS WHAT IS PRECISE FOR EACH LIVING THING

por ejemplo. la verdad es que hay miles de formas de ponerlo. a mi al menos me parece que to yield es una buena manera de decir el \"dfar de si\". por lo demás, me cargaría el \'lo que necesita\' redundante que aparece al final. está más que implícito al decir \"precise\"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search