Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
la mortalité est de 19%
English translation:
mortality is 19%
French term
la mortalité est de 19%
Does this mean 'mortality is greater than 19%', as in 'a partir de 19%', or 'mortality is 19%'.
4 +9 | is | Wendy Streitparth |
5 +3 | the mortality rate (also death rate) is 19% | Constantinos Faridis (X) |
Oct 25, 2010 07:19: writeaway changed "Field (specific)" from "Medical: Pharmaceuticals" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Oct 25, 2010 08:42: Drmanu49 changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Oct 25, 2010 09:08: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "\'la mortalite est de 19%\'" to "la mortalité est de 19%"
Nov 6, 2010 09:50: Stéphanie Soudais changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/134320">Peter Enright's</a> old entry - "la mortalité est de 19%"" to ""is""
Nov 6, 2010 09:50: Stéphanie Soudais changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/132717">Stéphanie Soudais's</a> old entry - "la mortalité est de 19%"" to ""mortality is 19%""
Non-PRO (3): Rob Grayson, B D Finch, Drmanu49
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
is
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-10-25 18:52:31 GMT)
--------------------------------------------------
Merci à tout le monde!
the mortality rate (also death rate) is 19%
Statistics - See also - Notes - References
en.wikipedia.org/.../Mortality_rate
29 Oct 2009 ... Crude divorce rate T Life expectancy at birth T Life expectancy at 60 T Population aged 65 and over T Crude infant mortality rate T ...
www.idescat.cat/economia/inec?tc... - Προσωρινά αποθηκευμένηdeath rate: Definition from Answers.com - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
death rate n. The ratio of total deaths to total population in a specified community or area over a specified period of time.
www.answers.com/.../mortality-rate - Προσωρινά αποθηκευμένη - ΠαρόμοιεςInfant mortality rate by country. Definition, graph and map. - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Health > Infant mortality rate by country. Health statistics with graphs, maps and pie charts. Source: CIA World Factbook, 28 July 2005.
www.nationmaster.com/.../hea_inf_mor_rat-health-infant-mort... - Προσωρινά αποθηκευμένη - ΠαρόμοιεςSpain Infant mortality rate - Demographics - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Facts and statistics about the Infant mortality rate of Spain. Updated as of 2010.
www.indexmundi.com/.../infant_mortality_rate.html - Προσωρινά αποθηκευμένη - ΠαρόμοιεςFirearms Death Rate per 100000 by state. Definition, graph and map. - [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Crime > Firearms Death Rate per 100000 by state. Crime statistics with graphs, maps and pie charts. Source: statehealthfacts.org.
www.statemaster.com/.../cri_mur_wit_fir-death-rate-per-100-... -
agree |
Aurelie Edwige Azambou Nzongang
56 mins
|
merci
|
|
agree |
AllegroTrans
7 hrs
|
thanks
|
|
agree |
sktrans
7 hrs
|
thanks
|
Something went wrong...