Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
باقة عينية
English translation:
representative sample
Added to glossary by
Fahd Hassanein
Apr 17, 2009 16:31
15 yrs ago
3 viewers *
Arabic term
باقة عينية
Arabic to English
Social Sciences
Government / Politics
إنها ليست سوى باقة عينية، من سلسلة هائلة، من الانجازات التي شكلت بمجموعها وما ترتب عليها من نتائج اقتصادية واجتماعية وثقافية، المقومات الأساسية لصنع التقدم والازدهار في البحرين، وإكسابها هذه الريادة الاقتصادية والتميز التنموي اللامع بين دول المنطقة
Proposed translations
(English)
Change log
Oct 22, 2009 18:37: Fahd Hassanein changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/845981">Heather Shaw's</a> old entry - "باقة عينية"" to ""representative sample""
Proposed translations
3 hrs
Selected
representative sample
The context makes me inclined towards this translation although it might not be the literal translation that you would find in all dictionaries.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+2
8 mins
bunch in kind
MK
Peer comment(s):
agree |
Abdelaziz El Sassy
: agree
50 mins
|
Many thanks Abdelaziz
|
|
agree |
Taleb Ebrahim - Arabic - English - Turkish Professional Conference Interpreter-Translator
: 100% Agree
1 hr
|
Many thanks Taleb
|
21 mins
actual/concrete achievements
actual/concrete achievements
38 mins
material package
real/in kind package
1 hr
sample
1 hr
sample bunch
GB English
2 hrs
sample
I would go for the word "sample" according to the context
Discussion
They are only a representative sample...