Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
intending the same may be relied upon
Spanish translation:
con la pretensión de que dicha certificación se considere como cierta
Added to glossary by
I. Urrutia
Feb 26, 2009 17:22
15 yrs ago
2 viewers *
English term
intending the same may be relied upon
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Contexto: Certificado adjunto a un poder
Certificate
I, XXX, do hereby certify that I am a duly elected, qualified and acting officer of (Company's name), a Spanish corporation, and hereby certifies on behalf of the company, intending the same may be relied upon without further inquiry, that the persons whose names and titles are set forth below have the authority to execute the attached power of attorney
Certificate
I, XXX, do hereby certify that I am a duly elected, qualified and acting officer of (Company's name), a Spanish corporation, and hereby certifies on behalf of the company, intending the same may be relied upon without further inquiry, that the persons whose names and titles are set forth below have the authority to execute the attached power of attorney
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Mar 3, 2009 08:58: I. Urrutia Created KOG entry
Proposed translations
15 hrs
Selected
con la pretensión de que dicha certificación se considere como cierta
... sin necesidad de más formalidades...
Ésta es mi propuesta.
Suerte!
;-)
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2009-03-03 08:59:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias!
;-)
Ésta es mi propuesta.
Suerte!
;-)
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2009-03-03 08:59:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias!
;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos!"
+1
2 mins
+1
6 mins
que las informaciones son verdaderas/confiables
"relied upon" - que se las puede confiar como verdaderas y que no hay nececidad de mas informaciones.
6 hrs
que se presenta como cierta/ como base...
...sin la necesidad de mayor presunción...
17 hrs
para que se acepte sin mas (indagación)
La traducción literal seria "con la intención de que la misma sea fiable sin mas indagación . Pero la frase hecha seria para que se acepte sin mas .
Something went wrong...