Glossary entry (derived from question below)
May 18, 2008 13:16
16 yrs ago
1 viewer *
Italian term
in trincea
Italian to German
Tech/Engineering
Engineering (general)
Unfallbericht / Formblatt / Straßenbeschreibung
Liebe KollegInnen,
in einem Unfalbericht der Carabinieri (Formblatt) gibt folgenden Unterpunkt:
Tipo della strada: in trincea - in rialzo - in galleria - m
mezza costa - piano
wie würdet Ihr hier "in trincea" übersetzen?
Lieben Dank bereits jetzt für Eure hilfe
Sabine
in einem Unfalbericht der Carabinieri (Formblatt) gibt folgenden Unterpunkt:
Tipo della strada: in trincea - in rialzo - in galleria - m
mezza costa - piano
wie würdet Ihr hier "in trincea" übersetzen?
Lieben Dank bereits jetzt für Eure hilfe
Sabine
Proposed translations
(German)
3 +1 | Hohlweg | ozzi |
3 | am Straßeneinschnitt | Sabine Duwe |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Hohlweg
es geht um den Typ der Straße
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen lieben Dank für die Hilfe, und sorry für die verzögerte Rückmeldung . Einen sonnigen Restsonntag wünscht Euch sabine"
30 mins
am Straßeneinschnitt
Ich habe in diversen Wörterbüchern "Straßeneinschnitt" gefunden. Sieh dir auch mal den Link an. Schönen Sonntag noch!
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2008-05-18 17:50:31 GMT)
--------------------------------------------------
Def. von "trincea" lt. Devoto/Oli: Nelle costruzioni stradali, taglio operato nel terreno per disporre una piattaforma stradale a quota più bassa del piano di campagna.
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2008-05-18 17:50:31 GMT)
--------------------------------------------------
Def. von "trincea" lt. Devoto/Oli: Nelle costruzioni stradali, taglio operato nel terreno per disporre una piattaforma stradale a quota più bassa del piano di campagna.
Something went wrong...