Glossary entry

English term or phrase:

infant carseat

Spanish translation:

asiento de seguridad de auto para niños

Added to glossary by yolanda Speece
Apr 19, 2007 02:12
17 yrs ago
11 viewers *
English term

Discussion

Carmen Schultz Apr 20, 2007:
check out the following link for the different varieties of these contraptions:www.infantcarseats.com
Carmen Schultz Apr 20, 2007:
So, my premise in not adding asiento would fly if we are simply using the generic equivalent of "infant carseat" & we don't know the age of the child as there are different kinds of seats for diff't ages--the ones for infants act more as propping cradles
Carmen Schultz Apr 20, 2007:
auto booster seat or what have you with the word "booster" in it:Evenflo Big Kid Deluxe Booster Seat - Foxwood Khaki
by EvenfloFrom
$54.99Evenflo Big Kid Booster Seat Family Pack Cornerstone... More Feature:Two seats in one package Pivoting armrests Fits children between 30-100 lbs. & up to 57 tall Compact flip-out cupholder Glove box storage Lap belt return Removable, washable cloth pad Accommodates: 40 100lbs 4 10 years old 40 57 tall Benefits Value added product with a reduced retail price Improves ease of entry & proper buckle position. Fits more children as they grow More personal space for the independent child Compact storage area to keep things neat Ensures proper position of lap belt Easy to clean
At 5 stores | Details
Carmen Schultz Apr 20, 2007:
On this last note, when these contraptions are for bigger kids/toddlers (who can sit up), they are called "booster seats" :
Carmen Schultz Apr 20, 2007:
Also, remember that a newborn is unable to actually 'sit' per se & is placed in this contraption for safety purposes &bec it's required by law--so technically when used by neonate infants is does not act as a 'real' seat and simply props up infant
Carmen Schultz Apr 20, 2007:
Also, as I first said above, what is also important is to mention something with auto(movil)
Carmen Schultz Apr 20, 2007:
I did check Google before answering & found many versions with "portabebes, which is the real clincher here and which is the main word I had proposed before anyone else had thought to --asiento is just an add-on, nothing more, nothing less ...
yolanda Speece (asker) Apr 20, 2007:
If you visit google, then check the images, under autoasiento, you would be amazed.
Carmen Schultz Apr 20, 2007:
Even if you simply say 'portabebe(s) para el auto,' it's understood that it's not just "any baby carrier"-- but you could add 'asiento' if you deem it truly necessary for the reader to understand,although it's redundant IMO
Lydia De Jorge Apr 20, 2007:
what happened to "asiento potabebe para automovil"??? BTW, the problem I find with Henry's option is that it's too vague. I think you need to specify that it's for the car and for infants or babies, not just children, which implies older ages.
Claudia Vera Apr 20, 2007:
Like Henry, I have never heard "autoasiento", it sounds as a compound with "self-" something that does something itself... e.g. selfservice. A personal point of view.
Henry Hinds Apr 20, 2007:
If it is for our local Spanish-speakers then it is best to keep it simple and direct.
Henry Hinds Apr 20, 2007:
"Asiento para bebé" works fine, however, I have never heard "autoasiento", so I would not agree.

I used "asiento para niños" because thay are made for different ages, but it is all the same... use them!

There is no need to be slavishly literal.
Claudia Vera Apr 20, 2007:
Yolanda: I'd translate it as" asiento portabebé para auto" , not as autoasiento. Just an opinion.
yolanda Speece (asker) Apr 20, 2007:
Are we all in agreement with "autoasiento para bebé"?
yolanda Speece (asker) Apr 20, 2007:
I found something that makes a little more sense. I went to Google and entered autoasiento and it came up gold. It was exactly what I was talking about.

A portabebé is a carrier that is used to carry the baby around not necessarily in the car.

An autoasiento keeps bringing up the car seat.
yolanda Speece (asker) Apr 20, 2007:
What about "autoasiento portabebé"?
Lydia De Jorge Apr 20, 2007:
me parece perfecto!
yolanda Speece (asker) Apr 20, 2007:
Could it be una "silla portabebé para el automóvil"? Would this sound like something we could agree on?
Carmen Schultz Apr 19, 2007:
Independientemente de la palabra que sea seleccionada, creo que es importante mencionar que es 'para el auto' ya que solamente 'asiento,' 'silla' o 'butaca' no dicen nada en cuanto a que es para uso en automóvil

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

asiento para niños

That's what everyone calls them around here.
Peer comment(s):

agree Marcelo Silveyra : Yes, but I would prefer "asiento especial para niños."
1 min
Gracias, Marcelo.
agree wanita : I did't see your answer before...sorry!
4 mins
Gracias, Wanita.
agree Taña Dalglish : Yep! Just translated something similar "Núm. de Asiento(s) Solicitado(s) para Niños" .. better be right! .. je. je..
1 hr
Gracias, Taña.
agree Swatchka
13 hrs
Gracias, Swatchka.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

ASIENTO DE COCHE PARA NIÑOS/INFANTIL

Also: Asiento infantil o silla de coche.
Something went wrong...
+2
36 mins

asiento de bebe para auto

infant=bebe
Peer comment(s):

agree Alicia Villegas
3 mins
gracias Alicia!
agree Carmen Schultz : concuerdo contigo de que debe decir para bebes ya que niños son un tanto grandecitos mientras que 'infant" significa bebes desde recien nacidos hasta 12 meses de edad
2 days 5 hrs
gracias Carmen! buen finde!
Something went wrong...
+1
52 mins

silla de coche para bebé

En España, en el lenguaj hablado se dice asiento y silla, pero en las tiendas donde venden estos artículos los llaman "sillas":

Chicco Max-3 silla de coche para bebé : comparativas, precios y ...Compara precios para Sillas de coche para bebé y encuentra las mejores ofertas. ... Es de las que pones encima del asiento del coche y no la tienes que ...
www.ciao.es/Chicco_Max_3_silla_de_coche_para_bebe__494136

Sillas de coche para bebé - Comparación de precios y opiniones del ...Estás buscando productos para sillas de coche para bebé? Entonces estás en la sección...
www.ciao.es/Sillas_de_coche_para_bebe_274181_3 - 43k - 17 Abr 2007 - En caché - Páginas similares - Anotar esto

Jané Matrix silla de coche para bebé : comparativas, precios y ...Jané Matrix silla de coche para bebé: Lee 3 opiniones de otros consumidores sobre Jané Matrix silla de coche para bebé en Ciao.es.
www.ciao.es/Jane_Matrix_silla_de_coche_para_bebe__449659

Sillas y complementos niños | Tienda virtual | RACC Automóvil ClubAccesorios para el coche: alcoholímetros, sillas de coche, apoyabrazos. ... Antivirus, Atlas de carreteras, Avisadores radares, Britax, Complementos bebé ...
www.racc.es/index.racc/mod.tiendaHome/mem.ct/ic.14/chk.5b6b...

Peer comment(s):

agree Adelita Durán
12 mins
Something went wrong...
1 hr

butaca de seguridad para bebé

También le llamamos "asiento". Sugerencias! :o)
Something went wrong...
+1
4 hrs

portabebés para el auto

'portabebés' es la palabra que se usa mayormente en hospital del condado donde trabajo y en los folletos en esp. emitidos por el depto. de salud (salubridad)


Carriola doble Graco y portabebés para auto - Ropa y Accesorios ...- [ Translate this page ]Incluye los 2 portabebés del auto del mismo juego con todo y bases. ... Carriola doble Graco y portabebés para auto ... Para contactar con el vendedor ...
www.segundamano.com.mx/Jalisco/Carriola_doble_Graco_y/add19... - 29k - Cached - Similar pages
[ More results from www.segundamano.com.mx ]

Infant Car Seats/Carriers Recalled by Cosco - Spanish- [ Translate this page ]Si el portabebés/asiento de automóvil para bebé no tiene escrito el nombre del modelo, la unidad puede identificarse por el número de modelo y la fecha de ...
www.cpsc.gov/cpscpub/spanish/99138s.html - 9k - Cached - Similar pages

Infant Car Seats/Carriers Recall by Kolcraft - Spanish- [ Translate this page ]Mientras usa el portabebés, el asa se puede soltar inesperadamente de la ... "Es una reparación fácil de hacer y está diseñada para proteger a su bebé de ...
www.cpsc.gov/cpscpub/spanish/00034s.html - 6k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree Taña Dalglish : Yes. Saludos Carmen.
5 hrs
muchas gracias : )
Something went wrong...
+1
12 hrs

silla de auto para niños

Bueno, es así como se usa decir en nuestro país, no usamos mucho la palabra "coche" ni "carro"

--------------------------------------------------
Note added at 1 día18 horas (2007-04-20 20:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

si opto por "niño" en lugar de bebé, es porque este tipo de asiento es obligatorio en nuestro país no sólo para los bebés, sino para niños más grandes también, de hasta 4 años y bueno, a los 4 años, ya no se trata de bebés, aunque para una mamá nuestros bebés pueden ser siempre bebés así tengan 20 o 30 o más (o me equivoco)
Peer comment(s):

agree Paz Gomez-Polledo : Todo depende de para qué país sea el texto. En España yo no he oído jamás lo de AUTOASIENTO. Parece que quiere decir "que se sienta solo" (auto=self)
1 day 36 mins
Gracias Paz
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search