Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
arrêter tous devis et conventions
English translation:
draw up all quotations and agreements
Added to glossary by
Karen Vincent-Jones (X)
Feb 5, 2007 18:06
17 yrs ago
9 viewers *
French term
arrêter tous devis et conventions
French to English
Law/Patents
Law (general)
legal document empowering a person to act as legal representative in relation to a will
See previous question- follows 'résilier tous baux..' I am finding the whole document difficult!
Proposed translations
(English)
5 | draw up all quotations and agreements | Mary Lalevee |
3 +1 | consent to any quotations and agreements | Alain Pommet |
Proposed translations
1 day 0 min
Selected
draw up all quotations and agreements
This is what it means. HTH.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think this sounds best in the context. Thank you!"
+1
1 hr
consent to any quotations and agreements
(giving the power to) consent to
I'm not sure if this is the exact phraseology.
Something went wrong...