May 20, 2005 14:31
19 yrs ago
English term
Tϊwaqachi
English to Greek
Other
History
Πρόκειται για τον τέταρτο κόσμο των Ινδιάνων. Υπάρχει απόδοση στα Ελληνικά;
Proposed translations
(Greek)
4 +11 | Túwaqachi ( ο τέταρτος κόσμος) | Elena Petelos |
Proposed translations
+11
8 mins
English term (edited):
t�waqachi
Selected
Túwaqachi ( ο τέταρτος κόσμος)
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&rls=GGLD,GGLD:2005-06...
Aφού δεν μεταφράζεται η λέξη στα Αγγλικά θα έλεγα να την αφήσεις αμετάφραστη με επεξήγηση
http://www.firstpeople.us/FP-Html-Legends/TuwaqachiTheFourth...
Η μυθολογία των Ινδιάνων Χόπι μιλά για την ύπαρξη 4 κόσμων, τρεις από τους οποίους καταστράφηκαν διαδοχικά. Ο πρώτος κόσμος από φωτιά και ηφαιστειακές εκρήξεις, στη δεύτερη καταστροφή τα βουνά βυθίστηκαν στις θάλασσες και η γη γέμισε πάγους. Ο τρίτος κόσμος καταστράφηκε από κύματα που έπεσαν πάνω στις ηπείρους και κείνες βούλιαξαν, ενώ ο παρών τέταρτος κόσμος θα καταστραφεί από τη μετατόπιση των πόλων της γης και από κατακλυσμό. (Frank Waters, Book of the Hopi).
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-05-20 14:41:32 GMT)
--------------------------------------------------
Native American Legends
Túwaqachi - The Fourth World
A Hopi Legend
Finally their movement ceased. The Spider Woman unsealed their hollow reeds, took them by the tops of their heads, and pulled them out. \"Bring out all the food that is left over,\" she said.
.....
Aφού δεν μεταφράζεται η λέξη στα Αγγλικά θα έλεγα να την αφήσεις αμετάφραστη με επεξήγηση
http://www.firstpeople.us/FP-Html-Legends/TuwaqachiTheFourth...
Η μυθολογία των Ινδιάνων Χόπι μιλά για την ύπαρξη 4 κόσμων, τρεις από τους οποίους καταστράφηκαν διαδοχικά. Ο πρώτος κόσμος από φωτιά και ηφαιστειακές εκρήξεις, στη δεύτερη καταστροφή τα βουνά βυθίστηκαν στις θάλασσες και η γη γέμισε πάγους. Ο τρίτος κόσμος καταστράφηκε από κύματα που έπεσαν πάνω στις ηπείρους και κείνες βούλιαξαν, ενώ ο παρών τέταρτος κόσμος θα καταστραφεί από τη μετατόπιση των πόλων της γης και από κατακλυσμό. (Frank Waters, Book of the Hopi).
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-05-20 14:41:32 GMT)
--------------------------------------------------
Native American Legends
Túwaqachi - The Fourth World
A Hopi Legend
Finally their movement ceased. The Spider Woman unsealed their hollow reeds, took them by the tops of their heads, and pulled them out. \"Bring out all the food that is left over,\" she said.
.....
Peer comment(s):
agree |
Lamprini Kosma
: Στο τσακ με πρόλαβες!!
0 min
|
:-))/Στο πάρα 5. ;-)
|
|
agree |
Vicky Papaprodromou
: Συμφωνώ πως καλύτερο θάναι να μείνει αμετάφραστη.//Συγνώμη, λάθος διατύπωση. Εννοούσα να δώσει τη λέξη με ξένους χαρακτήρες και τη μετάφραση σε παρένθεση όπως αρχικά προτείνεις.
1 min
|
:-)) Μα η μετάφραση είναι τέταρτος κόσμος. ¨-))/Συμφωνούμε απόλυτα. Thanks!
|
|
agree |
Youli Bogdanou (X)
: Happy Hopi
9 mins
|
Thanks! Hopi candles in my ears!! :-))
|
|
agree |
Nick Lingris
: Ελληνικά, ίσως κάτσει και το Τούβακατσι.
18 mins
|
Les indiens Hopi disaient que le quatrième monde, c'est le nôtre, qu'ils appellent Túwaqachi. τουβακατσίιιι μάλλον λένε οι Γάλλοι ¨-))) Thanks!
|
|
agree |
Betty Revelioti
32 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Maria Ferstl
52 mins
|
Thanks Maria!
|
|
agree |
Catherine Christaki
1 hr
|
Thanks Catherine!
|
|
agree |
x-Translator (X)
1 hr
|
Thanks Stella!
|
|
agree |
Alexandra Fakalou
: :-)
2 hrs
|
:-)))
|
|
agree |
Spiros Doikas
2 hrs
|
Thanks Spiro!
|
|
agree |
Evdoxia R. (X)
2 days 19 hrs
|
:-))
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ!"
Discussion