الترجمة- فن ومهنة »

Translator resources

 
Subscribe to Translator resources Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  HTML not recognized by PractiCount 1.0
Hans-Henning Judek
Sep 18, 2002
2
(1,435)
Henry Dotterer
فريق الموقع
Sep 18, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  New Germany-Portal on the Internet - www.deutschland.de
0
(1,218)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Language identifier,& some other interesting things.
mgonzalez (X)
Sep 16, 2002
0
(1,237)
mgonzalez (X)
Sep 16, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Multilingual Wine Tasting Glossary
Kim Metzger
Sep 15, 2002
2
(1,968)
ANAYANSI KONRAD
Sep 16, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  For train lovers (D>En)
Parrot
Sep 15, 2002
2
(1,538)
Parrot
Sep 16, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Customer Pro-File (for PC & Mac)
0
(1,285)
تم إغلاق الموضوع  The Electric Eclectic (writer\'s links)
A. DePaiva
Sep 12, 2002
4
(1,738)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Glossary for Public Service Interpreters
Helena El Masri
Sep 13, 2002
2
(1,665)
Amer al-Azem
Sep 14, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Spanish-English business glossary
Parrot
Sep 12, 2002
6
(1,957)
Cinta Cano Barbudo
Sep 14, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Nice multilingual glossary of Greenland flora and fauna
Kim Metzger
Sep 13, 2002
0
(1,187)
Kim Metzger
Sep 13, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Urgentissimo: procuro um dicionário EN/PT ( mecanica, utensílios de trabalhos mecanicos em automóvei
tradusport
Sep 12, 2002
1
(1,269)
Gabriela Frazao
Sep 13, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Best eng-esl-eng CD dictionary??
Mats Wiman
Sep 7, 2002
1
(1,407)
Gabriela Frazao
Sep 13, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tres cosas más:
mgonzalez (X)
Sep 12, 2002
2
(1,604)
mgonzalez (X)
Sep 12, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Glossaries, dictionaries, encyclopedias, etc.
A. DePaiva
Sep 9, 2002
11
(2,796)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Equestrian translations?
TTilch
Sep 11, 2002
4
(2,292)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Funk & Wagnall + Webster\'s New International Dictionary
Mats Wiman
Sep 10, 2002
0
(1,467)
Mats Wiman
Sep 10, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة   Xrefer - the web\'s reference engine
Nikita Kobrin
Sep 9, 2002
1
(1,523)
artyan
Sep 10, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Need a list of Unicode character names in Spanish
2
(1,427)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  The British National Corpus
Nikita Kobrin
Sep 9, 2002
0
(1,502)
Nikita Kobrin
Sep 9, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Technical Jargon Printing & Graphic Design NL-FR-ENG
AAAmedical
Sep 8, 2002
2
(1,358)
AAAmedical
Sep 8, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Glosstar, French / English / le dictionnaire bilingue français, anglais d\'Aventis Pasteur 4000 te
0
(1,274)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Perfect, new official dictionary of the russian slang (argot)...:)
6
(2,321)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Looking for a glossary of marine life
ANAYANSI KONRAD
Sep 6, 2002
2
(1,500)
ANAYANSI KONRAD
Sep 6, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Abyz News Links
Evert DELOOF-SYS
Sep 5, 2002
4
(7,484)
Monika Coulson
Sep 6, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  English-Spanish CyberLexicon
AnneM (X)
Sep 5, 2002
1
(1,292)
labusga
Sep 6, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Not an online resource, but a good one, nonetheless (Italian).
Rick Henry
Sep 5, 2002
2
(1,423)
Rick Henry
Sep 5, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Need Windows terminology in Danish
lisevs
Sep 4, 2002
4
(1,715)
lisevs
Sep 5, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  GermanEnglish financial terminology database
IngridH
Sep 3, 2002
2
(1,390)
IngridH
Sep 5, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  SI base units in English, Spanish and Dutch
Marijke Singer
Sep 3, 2002
2
(1,387)
aviador
Sep 5, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  single language railroad glossaries(G, E)
jccantrell
Sep 4, 2002
2
(1,392)
Parrot
Sep 4, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Medical Terminology course - distance learning
vesparosa (X)
Aug 30, 2002
2
(1,549)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  European vegetable name database
1
(1,449)
RHELLER
Sep 3, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  A large collection of links, resources and addresses for translators
Evi Wollinger
Sep 2, 2002
10
(3,036)
costinro
Sep 3, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Seeking Dicts / Glosses: fr>it, fr>en finance, econ, chem, gov, legal
1
(1,390)
claude
Sep 3, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Is there a website for onomatopoeic words....
1
(1,467)
Nikita Kobrin
Sep 2, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Marketingwörterbuch Deutsch-English-Français / Marketing Lexikon German-English-French
3
(1,567)
sixxxter1 (X)
Aug 31, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Business forms and templates resource
Liss Myrås (X)
Aug 29, 2002
2
(1,628)
nuvo
Aug 30, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Riding (horses) / Cavalière / Reiterin - English/ French/German
0
(1,255)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Any good links for translation bloopers?
Katza
Aug 30, 2002
5
(2,375)
Paola Nobizelli
Aug 30, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  G-E military list
jccantrell
Aug 27, 2002
2
(1,483)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Directory of Multilingual and Bilingual Dictionaries
Ulrike Lieder (X)
Aug 27, 2002
1
(1,305)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Please publish the ISO 639 language codes as a link
Mats Wiman
Aug 29, 2002
4
(1,952)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  packaging glossary Eng/Swedish/Dutch, French, Italian, German
AAAmedical
Aug 23, 2002
3
(1,667)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Glossaries by language: Afrikaans, Albanian, Algerian, Arabic, Basque, Belorussian, Breton....
3
(1,933)
Araksia Sarkisian
Aug 30, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Advanced Learners - Is there an alternative?
Karin Walker (X)
Aug 29, 2002
0
(1,188)
Karin Walker (X)
Aug 29, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  D-E-F watch and clock glossary
jccantrell
Aug 27, 2002
1
(1,377)
Kim Metzger
Aug 28, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  English monolingual glossary on rare coins
Catherine Bolton
Aug 27, 2002
0
(1,103)
Catherine Bolton
Aug 27, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  looking for legal dictionary (AE-G)
italia
Aug 26, 2002
3
(1,586)
italia
Aug 27, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Freeware from Safety at Work - For your hands and arms!
1
(1,820)
Natassa Iosifidou
Aug 26, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  EN-EN Glossary: Archeology - Egyptological terms etc + Amazing website
4
(1,961)
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين





تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »