Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский (одноязычный)

Alex Volovodenko
Инженер-нефтяник с полевым опытом

Россия
Местное время: 19:53 +07 (GMT+7)

Родные языки: русский Native in русский
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Пользователь, чья личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Editing/proofreading, Interpreting
Компетенция
Области специализации:
Информационные технологииКомпьютеры (в целом)
Компьютеры: Программное обеспечениеКомпьютеры: Системы и сети
Нефтепромысловые науки и технологииФотография/Обработка изображений (и изобразительные средства)

Расценки

Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 687, Ответов: 351, Вопросов: 99
Payment methods accepted PayPal, Банковский перевод
Глоссарии Aviation, networks, other
Стаж Переводческий стаж, лет: 24. Дата регистрации на ProZ.com: May 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы N/A
Членство в ассоциациях N/A
Программное обеспечение Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro, Acrobat, Photoshop, Word/Excel/Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Биографические данные

Background: MSc in Chemical Engineering. General background of technology and engineering, natural sciences. Started out as an engineer, and also did part-time translation in the first years. A couple of years of technical translation/interpreting as a freelancer. 

Field engineer in the oilfield 2006 - 2015. Lead engineer in the oilfield since 2015.

Interested in aviation and geology as 'weekend activities'.

I take translation work only when my schedule permits. Therefore I accept no urgent jobs. 

General fields:

  • Technology and engineering
  • Natural sciences
  • Computers
Specific areas:
  • Oil production, oilfield operations, artificial lift, hydraulic fracturing, formation stimulation, waterflooding
  • Technical manuals for electrical and electronic equipment
  • Commercial aviation, flight simulation
  • Computing and telecom, software, hardware

Highlights of experience:

  • Hands-on experience in hydraulic fracturing, well stimulation and other oilfield activities (as a company man, QA&QC, and engineer).
  • Great number of technical manuals translated
  • Translation of a corporate magazine for one of the leaders in Electrical industry for a few years
  • Interpreting for Gas Fired Turbine Power Station project manager from initial design to construction to commissioning (1.5 years of site visits)
  • Localization of a number of computer games (aviation-related)
  • Books on IP routing and wireless LANs translated

Ключевые слова chemistry, chemical technology, general technology, engineering, computers, web, internet, hardware, software, aviation. See more.chemistry, chemical technology, general technology, engineering, computers, web, internet, hardware, software, aviation, aircraft, equipment, airplane, cellular, mobile, wireless, domestic, electronic, audio, oil, gas, petrophysics, petroleum, oilfield, fracturing, hydraulic, acid. See less.


Последнее обновление профиля
Sep 15, 2023



More translators and interpreters: английский => русский   More language pairs