Aug 2, 2006 07:16
17 yrs ago
Russian term

объединенные одним делом

Russian to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Он владеет несколькими фирмами, обединенными одним делом

Proposed translations

5 mins
Selected

die in einem Geschäft verbunden sind

die in einem Geschäft verbunden sind

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2006-08-02 07:22:44 GMT)
--------------------------------------------------

oder
mit einem Geschäft.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
21 mins

die auf dem gleichen Gebiet tätig sind

Es kommt auf Kontext an - was genau gemeint ist; möglicherweise "auf dem gleichen Gebiet" oder "im gleichen Bereich".

AUF DEM GLEICHEN GEBIET TÄTIG SIND UND SICH ALS. GEMEINSAME ORGANISATION. EINTRAGEN LASSEN ... Nutzung der gleichen Infrastrukturen für das Management ...
www.uga.de/downloads/guidance01_de.pdf

FORUM - STATUTENInformationsaustausch und Zusammenarbeit mit anderen Einrichtungen im In- und Ausland, die auf dem gleichen Gebiet tätig sind; ...
www.meduni-graz.at/ethikkommission/Forum/Statuten/index.htm
Peer comment(s):

agree Sybille Brückner : auch nicht schlecht
5 mins
Danke, Sybille!
agree Сергей Лузан
2 hrs
Danke, Sergej!
Something went wrong...
+1
24 mins

die sich dem gleichen Geschaeft widmen

....
Peer comment(s):

agree Sybille Brückner : auch nicht schlecht
2 mins
danke
Something went wrong...
+2
26 mins

Er besitzt mehrere Firmen, die

..... alle zum selben Gewerbe/Handwerk/Industriezweig gehören.


oder :

....sich alle mit dem selben Gewerbe/Handwerk/Industriezweig beschäftigen.
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : Die weiteren Moeglichkeiten
2 hrs
agree Yuri Dubrov
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search