Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
magret al oporto
English translation:
duck magret with port sauce and potatoes
Spanish term
magret al oporto
I'm currently translating a menu from Spanish into English. Is anyone perchance able to assist me with the translation of 'magret al oporto'?
***Magret al oporto*** con patatas o Entrecote con pimientos del piquillo.
All help is greatly appreciated.
Kind regards,
Jack
2 +4 | duck magret with port sauce and potatoes | Taña Dalglish |
5 +2 | Magret of duck with port wine jus/sauce | 638556 (X) |
Jul 1, 2013 23:36: Esmeralda Gómez changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Jul 8, 2013 16:08: Taña Dalglish changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1496834">Jack Ward's</a> old entry - "magret al oporto"" to ""duck magret with port sauce and potatoes""
Non-PRO (3): Graham Allen-Rawlings, Rachel Fell, Esmeralda Gómez
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
duck magret with port sauce and potatoes
Magret de pato con higos y oporto Duck breast with figs and port sauce
Vleesgerechten - El Tulipan negro
www.tulipannegro.nl/meat - engels.htm
... sauce € 21,50 Magret de Pato al Oporto Duck breast filet with sauce of port € 16,00 Solomillo de Cordero al Vino Tinto Lamb sirloin with red wine sauce € 18 ...
Duck Magret With A Blueberry Port Sauce Recipe - Food.com ...
www.food.com › Recipes
Rating: 5 - 1 review - 1 hr - 1255.9 cal
Jan 29, 2008 – 1/2 Photos of Duck Magret With a Blueberry Port Sauce ... 2 duck breasts (I live near France so I buy magret they are larger than regular breasts ...
Duck (food) - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Duck_(food)
De-boned duck breast can be grilled like steak, usually leaving the skin and fat on. Magret refers specifically to the breast of a mallard or Barbary duck that has ...
http://www.cdkitchen.com/features/glossary/definition/Magret
Magret:
The breast meat from a mallard or Barbary duck. These ducks are specially raised for foie gras. Their breasts are large and have a much thinner layer of fat than do the Peking or Long Island duckling.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2013-07-08 16:07:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you.
Magret of duck with port wine jus/sauce
agree |
Rachel Fell
: http://www.deliaonline.com/recipes/cuisine/european/english/...
4 hrs
|
Thank you :)
|
|
agree |
Cinnamon Nolan
13 hrs
|
Thanks Cinnamon!
|
Something went wrong...