Best way to change TM or document languages
Tópico cartaz: Roberto Silva
Roberto Silva
Roberto Silva  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 08:45
inglês para espanhol
Jan 17, 2005

I am very often confronted with the problem of opening a document (Tag Editor, for instance) which has different languages than the TM. I have the option of:

- Exporting the TM, searching and replacing the language code, importing the TM into the same memory
- Exporting the TM, searching and replacing the language code, importing the TM into a new memory with the correct languages
- Recreating the TTX in Tageditor, with the correct memory and languages in place.
... See more
I am very often confronted with the problem of opening a document (Tag Editor, for instance) which has different languages than the TM. I have the option of:

- Exporting the TM, searching and replacing the language code, importing the TM into the same memory
- Exporting the TM, searching and replacing the language code, importing the TM into a new memory with the correct languages
- Recreating the TTX in Tageditor, with the correct memory and languages in place.

Is there any other better option to change the language in a TM?

Thanks
Collapse


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Alemanha
Local time: 09:45
inglês para alemão
+ ...
Edit the TTX file Jan 17, 2005

Hi Carlos,
You can edit TTX files: TTX ('Trados Tag') is an XML-based format, which allows you to edit files in a text editor.

Search for SourceLanguage= and TargetLanguage=; you can change the codes to match your TM. Don't forget to change 'em back before delivering a TTX file.

HTH, Ralf


 
Roberto Silva
Roberto Silva  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 08:45
inglês para espanhol
CRIADOR(A) DO TÓPICO
Edit the TTX Jan 18, 2005

Thank you Ralph.

I do that too. I thought that there might be another way I was not aware of (maybe a Trados tool or non documented command, etc.).

Thanks again


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Best way to change TM or document languages







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »