Langues de travail :
russe vers portugais
anglais vers portugais
français vers portugais

Érika da Silveira Batista
Translator - ENG-PT-RU

Itajaí, Santa Catarina, Brésil
Heure locale : 20:26 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : portugais (Variant: Brazilian) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Bio

My name is Erika. I translate since 2011–2012. It started as a hobby. After I obtained broad experience, in 2015 I started translating professionally, as a parallel occupation. In 2017, I shifted from my original professional field (Law) to translation, desiring to dedicate myself to this profession with exclusivity.


What concerns my formal education, I’m a Bachelor of Lawsspecialized in Civil Procedural Law. During the graduation, I took classes on Intellectual Property, so I understand patents and copyright law as well, and I have written and published academic articles on various topics. Upon my graduation, I received honorific prizes as best student, both from the University and from the Order of Attorneys of Brazil (OAB). My working experience with Law is more related to Public Law (Environmental, Administrative, Registers, Criminal, etc.), because I worked six years in courts, helping both judges and prosecutors, in different occasions.


Besides being a translator (Russian and English to Portuguese), I'm also an independent writer and an avid reader. I write often on different topics, both for social media and for literary purposes, and I review my own work to get rid of the errors before posting it online. These long-term habits (I've been writing since I was 12) and my 6 years’ work experience with Law — a field that also requires writing proficiency and clearness — improved my knowledge of Portuguese language.


I’ve always been a language nerd, and I studied several languages, on my own or with teachers, out of personal interest. Among those languages, I dedicated myself to the study of Russian, English and, lately, French, and perfected my knowledge to the point of being able to translate from them. I speak fluent English and Russian in advanced level. In December 2020, I was approved in the Test of Russian as a Foreign Language (TORFL—ТРКИ-II) obtained a certificate of proficiency (C1) in this language, emitted by the Russian government.


translation%2Bethics.png

I have also adhered to the Language Professional's Code of Ethics, a Russian project that aims to provide a practical orientation to help translators and agencies to deal with the ethical questions that appear in the business routine.


My main areas of interest are listed in the page Services. But I already translated texts of different topics and areas, as you can see in the Work Samples section. You can also take a look in my Proz.com profile, with some specific projects in which I worked outlined with as much detail as the confidentiality clauses allowed, and clients' feedback.


If you would like me to work with you in a translation project, you can contact me on e-mail. I'll be happy to provide further information about my experience and about my availability and rates. 

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 4
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
anglais vers portugais4
Principal domaine général (PRO)
Art / Littérature4
Principal domaine spécifique (PRO)
Poésie et littérature4

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects120
With client feedback14
Corroborated14
100% positive (14 entries)
positive14
neutral0
negative0

Job type
Translation90
Editing/proofreading18
Interpreting5
Website localization2
Subtitling2
Summarization1
Transcription1
Software localization1
Language pairs
anglais vers portugais48
russe vers portugais35
anglais vers russe15
portugais vers russe11
portugais vers anglais9
portugais4
français vers portugais2
russe vers anglais2
1
espagnol vers portugais1
Specialty fields
Média / multimédia20
Droit (général)15
Poésie et littérature14
Droit : contrat(s)8
Enseignement / pédagogie3
Histoire2
Musique2
Gouvernement / politique1
Droit : brevets, marques de commerce, copyright1
Idiômes / maximes / proverbes1
Droit : taxation et douanes1
Other fields
Entreprise / commerce25
Tourisme et voyages23
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino22
TI (technologie de l'information)14
Cinéma, film, TV, théâtre13
Certificats / diplômes / licences / CV8
Sécurité5
Ordinateurs : logiciels5
Médecine : médicaments5
Sciences (général)4
Médecine : soins de santé4
Internet, commerce électronique4
Général / conversation / salutations / correspondance4
Environnement et écologie3
Cosmétiques / produits de beauté3
Ressources humaines3
Photographie / imagerie (et arts graphiques)2
Ordinateurs : systèmes, réseaux2
Ordinateurs (général)2
Ingénierie (général)2
Agriculture2
Arpentage2
Géographie1
Finance (général)1
Assurances1
Sports / forme physique / loisirs1
Industrie aérospatiale / aviation / espace1
Médecine (général)1
Investissement / titres1
Mécanique / génie mécanique1
Org / dév. / coop internationale1
Gestion1
Mines et minéraux / pierres précieuses1
Journalisme1
Physique1
Ingénierie : industriel1
Psychologie1
Transport / expédition1
Mots clés : Russian, Portuguese, English, French, poetry, books, literature, religion, Law, translation. See more.Russian, Portuguese, English, French, poetry, books, literature, religion, Law, translation, publishing, localization, tourism, IT, games. See less.




Dernière mise à jour du profil
Jul 17, 2023