Translation glossary: Piotr Hasny

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 516
Next »
 
... können nicht quittiert respektive verriegelt werden... nie można potwierdzić ani zablokować 
allemand vers polonais
5% wartości sprzedaży produktów netto5% des Nettoverkaufswerts der Produkte 
polonais vers allemand
Abhubsicherungzabazpieczenie przed wyhaczeniem 
allemand vers polonais   Ingénierie (général)
Ablaufsteuerungsterowanie sekwencyjne 
allemand vers polonais
Ablegedrahtbruchzahlliczba pęknięć drutów liny kwalifikująca ją do wymiany 
allemand vers polonais   Ingénierie (général)
abnehmenprzyjmować (odbierać) 
allemand vers polonais
Abrechnungs-Schl.klucz rozliczeniowy 
allemand vers polonais
abreichenzłożyć (składać) 
allemand vers polonais
Abschrägungpochylenie 
allemand vers polonais
Absetzungblat 
allemand vers polonais   Mobilier / électroménager
Abstellgleistor odstawczy, tor postojowy, tor zapasowy 
allemand vers polonais
ABTRETUNGSVERTRAGumowa cesji 
allemand vers polonais
Abweisereckennaroża odbojowe 
allemand vers polonais
Abzehrungenślady zużycia 
allemand vers polonais
Abzugswalzenwalce odciągowe 
allemand vers polonais
Aktienoption auf Aktienopcja nabycia/ zakupu akcji 
allemand vers polonais
Alveolen (Lungenbläschen)pęcherzyki płucne 
allemand vers polonais   Médecine (général)
Amortisationsbeträgeodpisy amortyzacyjne 
allemand vers polonais
Anschluss kalt/warmprzyłącze medium zimnego / ciepłego 
allemand vers polonais
ar-vorgangakta sprawy w rejestrze ogólnym 
allemand vers polonais
ar-vorgangakta sprawy w rejestrze ogólnym 
allemand vers polonais
arbeitseinkommen vs. arbeitsentgeltwynagrodzenie za pracę / dochód z pracy / inne dochody 
allemand vers polonais
Arbeitskampfspór zbiorowy 
allemand vers polonais
arbeitsplatzspezifische Unterweisunginstruktaż stanowiskowy 
allemand vers polonais   Fabrication
Arrestprzetrzymywanie, zatrzymanie, unieruchomienie 
allemand vers polonais
artikelreinjednorodne pod względem asortymentu 
allemand vers polonais   Transport / expédition
atrapa plastikowaKühlergrill aus Kunststoff 
polonais vers allemand
auf Abruf haltentrzymać do odbioru (na żądanie) 
allemand vers polonais
Auflösen der Fahrstraßekol. zwalnianie dróg przebiegu (pociągu) 
allemand vers polonais
Aufprallkopfgłowica udarowa 
allemand vers polonais
auftragslose Geschäftsführungbezumowne zarządzanie 
allemand vers polonais
Auftragsmengegramatura powłoki 
allemand vers polonais
AufzeichnungsanlageRejestrator 
allemand vers polonais
Auger-Elektronen-Spektroskopiespektroskopia elektronów Augera 
allemand vers polonais   Météorologie
Auger-Elektronen-Spektroskopiespektroskopia elektronów Augera 
allemand vers polonais   Météorologie
aus der gabel .....referenzierenpowoływać się na coś (nawiązać do czegoś) w miejscu rozwidlenia linii odniesienia (złącza spawanego) 
allemand vers polonais
auslagernprzenieść (produkcję, outsourcować produkcję) 
allemand vers polonais
auslagernzlecanie określonych prac do wykonania na zewnątrz firmy (outsourcing) 
allemand vers polonais
Auslagerung (insbesondere Clearingauslagerung)outsourcing (wydzielenie/zlecenie pewnych czynności na zewnątrz przedsiębiorstwa) 
allemand vers polonais
Auslösecharakteristikcharakterystyka zadziałania 
allemand vers polonais
Ausräumenkształtowanie ubytkowe, obróbka ubytkowa 
allemand vers polonais
AusräumenKształtowanie ubytkowe 
allemand vers polonais
ausschreiben oder selbst umsetzenogłaszać przetargi lub wdrażać je samodzielnie 
allemand vers polonais
Ausschubprzedłużka (przedłużenie) 
allemand vers polonais
Ausschusslehrdornsprawdzian trzpieniowy nieprzechodni 
allemand vers polonais
Auswerferbolzensworzeń wypychacza 
allemand vers polonais
Auswerferlappenpłetwa wyrzutnika 
allemand vers polonais
Auswerferlappenpłetwa wyrzutnika 
allemand vers polonais
Authentifizierungsmethodemetoda uwierzytelniania 
allemand vers polonais
Übergaberaumkomora rozdzielcza 
allemand vers polonais
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search