https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/business-commerce-general/3370169-vimos-por-meio-da-presente-oficializar.html

Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Vimos por meio da presente oficializar

English translation:

We hereby make official/officialize

Added to glossary by Patricia Soares
Jul 23, 2009 16:53
14 yrs ago
11 viewers *
Portuguese term

Vimos por meio da presente oficializar

Portuguese to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Business letter
Vimos por meio da presente oficializar os Critérios de Aceitação do Trecho Pilotop para entrada em ambiente de Produção a partir de 01/06/2009 definidos e acordados entre YYY, NNN e ZZZ, a saber:
Change log

Jul 23, 2009 17:01: Maria Teresa Borges de Almeida changed "Language pair" from "English to Portuguese" to "Portuguese to English"

Discussion

Susana Valdez Jul 23, 2009:
PT-EN? Engano no par de línguas?

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

We hereby make official/officialize

Eu diria assim
Peer comment(s):

agree Melissa Mann : make official...
7 mins
agree Bartat
1 hr
agree Valter Miranda
1 hr
agree rhandler
2 hrs
agree Isabel Maria Almeida
15 hrs
agree TathianaBH
21 hrs
disagree drawlr : Sim e Não: "Make official" está bom, também gosto de "formalize" e "approve," mas nunca "officialize." Nem encontro esta palavra no meu dicionário Merriam-Webster.
3827 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grata"
+2
3 mins

we hereby formalize ...

PDF] DEPARTMENT of MECHANICAL ENGINEERING UNIVERSITY OF DELAWARE By ... File Format: PDF/Adobe Acrobat - View
the Department must serve this function if academic excellence is to be achieved, maintained and improved, we hereby formalize these bylaws to ...
www.udel.edu/provost/ApprovedMEBylaws.pdf - Similar -

México Indígena -- People To promote the resurgence of geographic expeditions and ennoble their purpose, we hereby formalize our foreign field research ethic. ...
web.ku.edu/~mexind/ethics_statement_prototype
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
5 mins
Grata Teresa!
agree Georgia Kostick Almeida
1 day 9 hrs
Grata!
Something went wrong...
+2
32 mins

We are writing to formalize/make official

As this is a business letter, the formula "we are writing to..." makes a better opening in correspondence than "We hereby..." which has the tone of a proclamation or decree, in my mind. I assume these are the opening words of the correspondence. The other answers are grammatically correct; it's a matter of style and register.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-07-23 17:27:03 GMT)
--------------------------------------------------

Trivia note: Google Search shows that this is the expression Pres. Obama used in writing a letter to his church, in which he "formalized" his decision to no longer be a member.
Peer comment(s):

agree Luiza Modesto
1 hr
Thanks
agree Silvia Aquino
3 hrs
Thanks
Something went wrong...
1 hr

Through the present Instrument we do hereby make official

Sugestão.
Something went wrong...