13:00 Jul 1, 2015 |
|
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
agreements and acceptance of (the results of the) investigations Explanation: The translation proposed is literal. The fragment it means that this person or entity defined in the document is allowed to decide on behalf of someone else to agree (concordati) and pay (adesioni) in case of investigations that result in fines. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
agreements and applications for tax settlement by consent of (tax) assessments by Tax Revenue Office Explanation: L'adesione è una procedura alternativa al ricorso, se accettata si pagano molte meno sanzioni e si ferma l'iscrizione al ruolo. la dicitura in inglese è più lunga poiché spiega una procedura italiana application for tax settlement by consent of tax assessments by Tax Revenue Office |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.