May 8, 2009 07:20
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term
settori
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
L'analisi del progetto Qualita`e l'analisi dei Processi...ha consentito di individuare le aree di intervento sulle quali e`stata avviata una riorganizzazione dei settori e delle attivita`aziendali..
would you say departments or business segments or..?
would you say departments or business segments or..?
Proposed translations
(English)
5 +3 | departments | Vincenzo Di Maso |
4 | industries | Giulia D'Ascanio |
4 | (business) sectors (and activities) | ARS54 |
Proposed translations
+3
56 mins
Selected
departments
It fits in the context. Your attempt was right
Peer comment(s):
agree |
James (Jim) Davis
24 mins
|
agree |
Valentina Frattini
44 mins
|
agree |
maryrose
1 day 17 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I thought so, thank you very much!"
23 mins
industries
Oil & Gas Industry
Car Industry
Un'alternativa
Car Industry
Un'alternativa
52 mins
(business) sectors (and activities)
See below:-
--------------------------------------------------
Note added at 57 min (2009-05-08 08:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
...between different business sectors and activities
www.maia-rdtc.com
...in all types of business sectors and activities.
www.bureauveritas.com
...wide variety of business sectors and activities
www.cbdnetwork.com
...business sectors and activities
www.elpnet.biz/en/join.php
...business sectors and activities through years
www.jaksan.com.au
Business sectors and activities
www.londez-conseil.com
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-05-08 08:22:07 GMT)
--------------------------------------------------
...Settori (commerciali) in cui opera l'azienda e sue attività, non "department" dell'azienda, in italiano...
--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2009-05-08 12:09:14 GMT)
--------------------------------------------------
...Forse quanto segue può aiutare a capire l'uso di "settori" in questo contesto in italiano: -
"Justice - Home Affairs · Enterprise – Business Sectors · Institutions · [...] Giustizia - Affari interni, Impresa - **Settori aziendali**, Istituzioni ..." ->>
www.euroreporter.eu
(settori **in cui opera l'azienda**, come detto, non "dipartimenti" della stessa...)
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2009-05-13 09:00:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
...Come detto, non capendo l'esatta corrispondenza con l'italiano source, non si applica il corretto traducente in inglese...
--------------------------------------------------
Note added at 57 min (2009-05-08 08:17:55 GMT)
--------------------------------------------------
...between different business sectors and activities
www.maia-rdtc.com
...in all types of business sectors and activities.
www.bureauveritas.com
...wide variety of business sectors and activities
www.cbdnetwork.com
...business sectors and activities
www.elpnet.biz/en/join.php
...business sectors and activities through years
www.jaksan.com.au
Business sectors and activities
www.londez-conseil.com
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-05-08 08:22:07 GMT)
--------------------------------------------------
...Settori (commerciali) in cui opera l'azienda e sue attività, non "department" dell'azienda, in italiano...
--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2009-05-08 12:09:14 GMT)
--------------------------------------------------
...Forse quanto segue può aiutare a capire l'uso di "settori" in questo contesto in italiano: -
"Justice - Home Affairs · Enterprise – Business Sectors · Institutions · [...] Giustizia - Affari interni, Impresa - **Settori aziendali**, Istituzioni ..." ->>
www.euroreporter.eu
(settori **in cui opera l'azienda**, come detto, non "dipartimenti" della stessa...)
--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2009-05-13 09:00:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
...Come detto, non capendo l'esatta corrispondenza con l'italiano source, non si applica il corretto traducente in inglese...
Example sentence:
...sustainable growth of business sectors and activities in all countries
...organisation from all types of business sectors and activities
Peer comment(s):
neutral |
James (Jim) Davis
: Not in this context. This context is a part of a company. Sector in business English and economics is used for part of a whole economy as per your references
29 mins
|
...Questa è la tua opinione, Jim, e non corrisponde a ciò che intende l'italiano sorgente. R.: ripeto, non concordo con la tua interpretazione dell'italiano, A.R.
|
Discussion