Apr 15, 2013 12:44
11 yrs ago
1 viewer *
German term
bezogene Größe
German to English
Science
Physics
Thermodynamics
From a textbook on balance equations.
Kennt man die Felder der *bezogenen Größen*, oder die Felder der entsprechenden intensiven Größen aus Messungen oder aus Theorien, aus denen sich die Felder berechnen lassen, dann kann man die integrale Bilanzgleichung verwenden, bei der die Ströme durch diese Größen ausgedrückt werden.
Die Differentialbilanz für ein homogenes System folgt aus der Integralbilanz Gl.(2.1-3), indem man dort die extensiven Größen Speichermenge, Transportstrom und Wandlungsstrom durch die jeweiligen *bezogenen Größen* ausdrückt, wie es in den Gl.(2.3-4,5,6) dargestellt ist.
As far as I know, this is a general term that includes specific properties, functions of state, process factors etc. See also DIN 5485.
Kennt man die Felder der *bezogenen Größen*, oder die Felder der entsprechenden intensiven Größen aus Messungen oder aus Theorien, aus denen sich die Felder berechnen lassen, dann kann man die integrale Bilanzgleichung verwenden, bei der die Ströme durch diese Größen ausgedrückt werden.
Die Differentialbilanz für ein homogenes System folgt aus der Integralbilanz Gl.(2.1-3), indem man dort die extensiven Größen Speichermenge, Transportstrom und Wandlungsstrom durch die jeweiligen *bezogenen Größen* ausdrückt, wie es in den Gl.(2.3-4,5,6) dargestellt ist.
As far as I know, this is a general term that includes specific properties, functions of state, process factors etc. See also DIN 5485.
Proposed translations
(English)
3 | Try "relative magnitude" | stehletheo |
Proposed translations
1 hr
Try "relative magnitude"
Declined
"Bezogen" relates to "beziehen" / "Beziehung", relates to "Verhaeltnis" / "verhaeltnismaessig" / "relativ". "Groesse" in this sense would probably be "magnitude".
Discussion
I will try to post the equations....
I understand BG here to mean sth. like Referenzgrößen, die als Maßstab für Vergleichszwecke dienen.
It's definitely not extensive properties, because they're being replaced by (o. expressed as) Bezugsgrößen in your text.
But dividing an extensive prop by an intensive prop (e.g. mass) gives another int. prop. So words like "unit", "reference" or your own "specific" spring to mind if BG in your text means expressing it in absolute terms.
It might help if we could see equations (2.3-4,5,6).
It might not.
In short, when he told me which term to use, I did so, since, after all, I'm not a physicist. Now, in hindsight, I see I should have explained back then, thinking more about you guys then about my work. Sorry for that, I certainly didn't want to offend anyone, your help was certainly appreciated (and always is, this is an awesome community).
Just to answer your question as to why I posted the link.
Cilian, I'm not quite sure why you posted that link...