Glossary entry

French term or phrase:

evolutive

English translation:

versatile

Added to glossary by Gwynneth Kably
Jan 12, 2010 06:07
14 yrs ago
2 viewers *
French term

evolutive

French to English Other Sports / Fitness / Recreation windsurfing
Describing a sail's versatility:
"Evolutive et avec une grande plage d'utilisation de 15 à 25 Noeuds"
Proposed translations (English)
1 +5 adjustable
5 evolutive
3 Scalable

Discussion

Mirra_ Jan 13, 2010:
my 2 c :) this is my (passion ;) field and so I get vey curious about the real meaning and translation of this 'evolutive'.
I reviewed dozen of sites dealing with sailing, boards, windsurf and kitesurf i.e. the products for which evolutive is used in French texts. I also checked bi/trilingual French sites hoping to find the English correspondent
BUT
1 - meaning - evolutive is used in an ambiguous way, compatible both with "evolved"/ high level & high performance item and with "evolving"/able to perform well in different situation;
2 - translation - ahahah this is the best part! In the English sections of the polylingual sites 'evolutive' just *disappears*. The item and its performance are described with no more mentioning of the 'evolutive' feature...
:)

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

adjustable

An unexpected choice of word in the context -- could they simply mean that it can be adjusted or configured in some way to cover a wide range of speeds?
Peer comment(s):

agree omni trad
1 hr
agree Wim Van Verre
1 hr
agree Philippa Smith
1 hr
agree Chris Hall
4 hrs
agree Verginia Ophof
2 days 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
6 mins

Scalable

Could be.
Something went wrong...
3 hrs

evolutive

* same word

--------------------------------------------------
Note added at 5 heures (2010-01-12 11:29:57 GMT)
--------------------------------------------------

buzzword!
Peer comment(s):

agree Jenn Mercer : Seconded http://www.becomposites.be/en_US/voilier/nacira-950.html
4 hrs
Thanks!
disagree Mirra_ : sorry, not used in this context (but for the above mentioned bad translation from Belgian French...)
1 day 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search