Aug 9, 2017 19:07
6 yrs ago
7 viewers *
français term
L’intéressé réservé
français vers anglais
Droit / Brevets
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
L’intéressé réservé étant fait de tout droit et action de l’administration contre les autres personnes poursuivies.
Discussion
Cela dit, comme le fait remarquer AllegoTrans, ceci ne constitue toujours pas une phrase, car il n'y a pas de verbe.
The trademark xxxx protected under French law was pirated. The matter was brought before the custom office. The authorities want to pay off the the company having the trade mark to avoid the matter from becoming a court case i guess.
So they have proposed a sum and if the company accepts, the case shall be considered settled