effective with the inception of this policy

Spanish translation: con vigencia o vigente desde el inicio/principio / la apertura de esta póliza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:effective with the inception of this policy
Spanish translation:con vigencia o vigente desde el inicio/principio / la apertura de esta póliza
Entered by: Mónica Sauza

22:32 Oct 14, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: effective with the inception of this policy
Contexto: póliza de seguro

Your acceptance of this policy terminates, effective with the inception of this policy, any prior policy of the same number issued to you by us.

Su aceptación de la presente póliza rescinde, effective with the inception of this policy, cualquier póliza anterior con el mismo número que nosotros le hayamos emitido.
Bernadette Mora
Spain
Local time: 20:56
con vigencia o vigente desde el inicio/principio / la apertura de esta póliza
Explanation:
Sugerencias.
¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-10-14 22:44:15 GMT)
--------------------------------------------------

o... vigencia a partir de la contratación de esta póliza...
Selected response from:

Mónica Sauza
Local time: 12:56
Grading comment
Gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5con vigencia o vigente desde el inicio/principio / la apertura de esta póliza
Mónica Sauza
4que se hará efectiva a partir de la apertura de la misma
ANDY1


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
con vigencia o vigente desde el inicio/principio / la apertura de esta póliza


Explanation:
Sugerencias.
¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-10-14 22:44:15 GMT)
--------------------------------------------------

o... vigencia a partir de la contratación de esta póliza...

Mónica Sauza
Local time: 12:56
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 46
Grading comment
Gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesca Samuel
4 mins
  -> ¡Muchas gracias Francesca! ¡Saludos! ;D

agree  Daniel Coria: Me gusta "a partir de" más que "desde". ¡Saludos!
10 mins
  -> Francamente, a mi también. ¡Saludos! ;D

agree  Carmen Valentin-Rodriguez
2 hrs
  -> Gracias de nuevo Carmen! ;D

agree  Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
10 hrs
  -> ¡Que tengas un día excelente! ;D

agree  MikeGarcia
11 hrs
  -> ¡Que tengas un día excelente! ;D
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que se hará efectiva a partir de la apertura de la misma


Explanation:
Yo traduciría el texto completo de la siguiente forma:

La aceptación de esta poliza, que se hará efectiva a partir de la apertura de la misma, pone fin a toda poliza anterior co igual número, expedida por nosotros

ANDY1
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search