May 19, 2008 17:16
16 yrs ago
English term
Borrelia specific p41i
English to Italian
Medical
Biology (-tech,-chem,micro-)
"The IgM test is coated with purified OspC and Borrelia specific p41i both antigens generating primarily a high antibody response of the subclass IgM."
In realtà è il significato della frase che mi sfugge...
"....p41i specifico degli antigeni di entrambi OspC e Borrelia" ha un senso?
In realtà è il significato della frase che mi sfugge...
"....p41i specifico degli antigeni di entrambi OspC e Borrelia" ha un senso?
Proposed translations
(Italian)
4 | con OspC e p41i Borrelia-specifico purificati | Serena Arduini |
Proposed translations
50 mins
Selected
con OspC e p41i Borrelia-specifico purificati
Secondo me, semplicemente, è la punteggiatura che non rende. Dovrebbe essere:
"The IgM test is coated with purified OspC and Borrelia-specific p41i, both antigens generating primarily a high antibody response of the subclass IgM."
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-05-19 18:10:04 GMT)
--------------------------------------------------
Tra parentesi...OspC è un antigene...la Outer surface protein C di Borrelia.
"The IgM test is coated with purified OspC and Borrelia-specific p41i, both antigens generating primarily a high antibody response of the subclass IgM."
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-05-19 18:10:04 GMT)
--------------------------------------------------
Tra parentesi...OspC è un antigene...la Outer surface protein C di Borrelia.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, in effetti mi sa che manca una virgola."
Something went wrong...