Nov 4, 2013 12:50
10 yrs ago
Dutch term
geheuveld
Dutch to German
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Schienenfahrzeuge
Satz: "Een verticale topboog van 250 m en groter en een verticale dalboog van 300 m en groter kan door een spoorvoertuig dat wordt geheuveld, worden doorlopen."
Aus einer Veröffentlichung zum Thema Zulassungsanforderungen für Schienenfahrzeuge im Staatscourant. "Heuvelen" ist scheinbar eine Art des Rangierens von Schienenfahrzeugen über Rangierhügel, aber ich verstehe den Satz trotzdem nicht richtig. Kann jemand helfen?
Aus einer Veröffentlichung zum Thema Zulassungsanforderungen für Schienenfahrzeuge im Staatscourant. "Heuvelen" ist scheinbar eine Art des Rangierens von Schienenfahrzeugen über Rangierhügel, aber ich verstehe den Satz trotzdem nicht richtig. Kann jemand helfen?
Proposed translations
(German)
3 +2 | im Ablaufbetrieb | Susanne Bittner |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
im Ablaufbetrieb
im Kluwer steht: über den Ablaufberg rangieren.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag5 Stunden (2013-11-05 18:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
ein Schienenfahrzeug, das im Ablaufbetrieb rangiert wird, ....
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag5 Stunden (2013-11-05 18:29:18 GMT)
--------------------------------------------------
ein Schienenfahrzeug, das im Ablaufbetrieb rangiert wird, ....
2 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...