Glossary entry

English term or phrase:

recovery room

Italian translation:

sala post-operatoria

Added to glossary by Cristina Giannetti
Feb 18, 2005 16:03
19 yrs ago
2 viewers *
English term

recovery rooms

English to Italian Medical Medical: Health Care medical
Operating theatres and recovery rooms
Surgical operations present the greatest challenges of all for physicians and medical personnel, particularly in terms of visual performance. For this reason, special surgical luminaires meeting the specifications of DIN EN 60601-2-41 are used to provide 10,000 - 160,000 lux in the operating field.
To avoid adaptation problems for the human eye when lines of sight switch between the operating field and the surrounding area, the illuminance of the room lighting needs to be graduated. Up to 2,000 lux in the immediate vicinity of the operating table facilitates adaptation. This lighting needs to be provided in addition to the general room lighting rated at 1,000 lux illuminance.
Surround lighting prevents problems of adaptation arising from the marked difference in luminance between the operating field lighting and the general lighting.

Proposed translations

+3
3 mins
English term (edited): recovery room
Selected

sala post-operatoria

.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-02-18 16:06:56 GMT)
--------------------------------------------------

recovery room

special room for the recuperation of ill people or those who have undergone an operation

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2005-02-18 17:15:13 GMT)
--------------------------------------------------

Anche detta \"camera del risveglio\"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2005-02-18 17:16:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.salus.it/fid/english.html

sala di assistenza postoperatoria

Come dice Bruno, anche la denominazione inglese è ampiamente utilizzata, ma questo è il suo significato, se preferisci il buon vecchio italiano ;-)
Peer comment(s):

agree Laura Lucardini
50 mins
grazie laura
agree cfdrtg
1 hr
grazie Daniela
agree Marmar123
2 days 20 hrs
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
29 mins

recovery room

In molti siti (qui sotto te ne riporto uno) ho trovato che recovery room viene lasciato in inglese. In realtà pensavo si trattasse della "rianimazione" ma come puoi vedere dal sito, in realtà si tratta di due cose diverse

Peer comment(s):

neutral Vittorio Preite : scusa bruno, ma se lasciamo tutto in inglese ce ne potremmo andare tutti in vacanza.
14 hrs
Something went wrong...
4 days

sale risveglio

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search