Jan 18, 2005 10:50
19 yrs ago
1 viewer *
English term

Complete sentence

English to German Medical Medical: Pharmaceuticals immunoassay kit
From the description of an Enzyme-immunoassay kit. This is the section on Precision:

3. Precision
It has been calculated on three samples examined in replicates in different runs. The mean values obtained from a study conducted on two samples of different HBsAg reactivity, examined in 16 replicates in three separate runs (Procedure A) for three lots is reported below:

Its the second sentence I'm having problems with (The mean values etc.). I'd hoped it would be clearer in the morning, but I'm still 'standing on the hose'... Mainly I don't know how to build a sentence with all the different numbers packed in (2 samples, 16 replicates, 3 runs, 3 lots).
Thanks!
Proposed translations (German)
3 s. below
3 s.u.

Proposed translations

17 mins
Selected

s. below

My suggestion is:

"Die folgenden Mittelwerte wurden in einer Studie gewonnen, die an zwei Proben mit unterschiedlicher HBsAG-Reaktion, in 16 Bestimmungen mit 3 separaten Durchläufen (Verfahren A) und in 3 Chargen durchgeführt wurde: ..."

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-01-18 11:21:32 GMT)
--------------------------------------------------

Zu den Einzelbegriffen:

lots = Charge ist hier m.E. korrekt (Referenz unten)

replicate = müsste hier die Angabe von quasi Wiederholungsbestimmungen, Mehrfachbestimmungen sein, damit also einfach \"16 Bestimmungen\" (s. ebenfalls Referenz unten)

reactivity; hier ist - ich denke, als einer der unzähligen Anglizismen - oft die Reaktivität zu finden, aber dennoch nicht korrekt. Es ist die Reaktionsfähigkeit oder Intensität der
Reaktion ... man könnte also auch \"... mit unterschiedlicher Stärke der HBsAG-Reaktion\" sagen.

Beispiel für korrekte Übersetzung in einem Literaturzitat:
Brezny, R. Micko, M.M. Pranda, J. Goljer, I. Vodny, S. :
[Reaktionsfähigkeit von technischen Ligninen - Ein Konzept für die rationale Bewertung] Reactivity of technical lignins - a concept for rational evaluation - Utilization and analysis of lignins.

o.g. Referenz:
http://www.immundiagnostik.com/Xupload/produkte/RBP.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-01-18 11:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

HBsAG --> HBsAg
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich habe mir auch Deine ausführlichen Erläuterungen (zu Reactivity bzw. Replicates) zu Herzen genommen. Vielen herzlichen Dank!"
19 mins

s.u.

Die unten aufgeführten Mittelwerte stammen aus einer an zwei 2 Proben unterschiedlicher HB-Antigenreaktivität durchgeführten Studie, bei der jeweils 16 Replikate in 3 voneinander getrennten Versuchsreihen analysiert wurden (Versuchsprotokoll A).

(Falls Replicates in diesem Zusammen hang Replikate heißt?)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search