Glossary entry

português term or phrase:

Queira V.Sa. aceitar a expressão de nossas distintas saudações

inglês translation:

Accept, Sir, the assurances of our/my highest esteem and consideration.

Added to glossary by Paulo Sergio
Nov 23, 2004 11:45
19 yrs ago
7 viewers *
português term

Queira V.Sa. aceitar a expressão de nossas distintas saudações

português para inglês Direito/Patentes Direito (geral)
May you accept the expression of our sincere regards.
Poderia ficar assim, ou está meio agramatical?

Proposed translations

12 horas
português term (edited): Queira V.Sa. aceitar a express�o de nossas distintas sauda�es
Selected

Accept, Sir, the assurances of our/my highest esteem and consideration.

This is a diplomatic formula used by the U.S. State Department. I provided background on this same question in Spanish, which was accepted as the correct answer.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tks"
3 minutos
português term (edited): Queira V.Sa. aceitar a express�o de nossas distintas sauda�es

Sincerely

This is a typical salutation formula of romance countries. Don't translate it. If you want to be really old fashioned, use "Sincerely". Today, you'd normally put "Best regards".

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-11-23 11:50:41 GMT)
--------------------------------------------------

BTW: I\'m German, not English, so this needs to be confirmed by one of our British, Irish, American, Canadian etc. colleagues.
Something went wrong...
+2
11 minutos
português term (edited): Queira V.Sa. aceitar a express�o de nossas distintas sauda�es

Yours faithfully

This is indeed just formal boilerplate for the end of a letter, and not to be translated. Yours faithfully is the most formal signing off in (British) English; Yours sincerely is slightly less formal.
Peer comment(s):

agree Doris Cook : In the US: "Yours truly" (and less formal would be "yours sincerely").
44 minutos
thanks Doris
agree Henrique Magalhaes
6 horas
thank you Henrique
Something went wrong...
5 horas
português term (edited): Queira V.Sa. aceitar a express�o de nossas distintas sauda�es

If you want to retain this very respectful tone....

You can write the following, widely used expression (in very formal documents). There are over 9,000 Google hits for that expression:
"Accept, (dear so-and-so), assurances of my highest consideration"

See here, e.g.
FAO Conference - Thirty-second Session
... Accept, Sir, the assurances of my highest consideration. Sincerely,. Ieske K. Iehsi
Secretary. ... Accept, Sir, the assurances of my highest consideration. Hon. ...
www.fao.org/docrep/meeting/007/J0413e.htm - 16k - Cached - Similar pages

Press Release No
... Please accept, Your Majesty the assurances of my highest consideration. ... Please accept,
Excellency, assurances of my highest consideration. (AB.Vajpayee). ...
www.india-emb.org.eg/ Archives%20eng%202001/Jun5,%202001.htm - 23k - Cached - Similar pages

Economy - India Bilateral Treaties and Agreements - Volume VI
Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. Sd ...
meaindia.nic.in/treatiesagreement/1970/chap419.htm - 7k - Cached - Similar pages

Economy - India Bilateral Treaties and Agreements - Volume VI
... Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. ... Please accept,
Excellency, the assurances of my highest consideration.”. ...
meaindia.nic.in/treatiesagreement/1969/chap402.htm - 8k - Cached - Similar pages
[ More results from meaindia.nic.in ]

Joint Communique On The Establishment Of Diplomatic Relations ...
... Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. ... Please
accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. ...
www.fmprc.gov.cn/eng/wjb/ zzjg/yzs/gjlb/2711/2712/t15916.htm - 11k - Cached - Similar pages

The New Light of Myanmar
... Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration. ... Please accept,
Excellency, the assurances of my highest consideration. ...
www.myanmar.gov.mm/NLM-2004/Jan04/enlm/Jan04_h3.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search