Oct 14, 2004 08:14
19 yrs ago
74 viewers *
English term

for the time being

Non-PRO English to Spanish Other Other
“Auditors” means the Auditors for the time being of the Company.

Proposed translations

+10
6 mins
Selected

por el momento

que por el momento forman parte
Peer comment(s):

agree Luis Antonio de Larrauri
34 mins
agree .xyz (X)
34 mins
agree Teresa Miret
1 hr
agree Maiten
1 hr
agree Alejandro Umerez
2 hrs
agree Hazel Whiteley
2 hrs
agree George Rabel : q11
2 hrs
agree Xenia Wong
3 hrs
agree claudia16 (X)
4 hrs
agree Lida Garcia
4 hrs
Gracias a todos, os agradezco mucho vuestra aprobación, sobre todo porque no soy madrelengua española :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
15 mins

por ahora/actualmente

Otras posibilidades..
suerte.
Something went wrong...
+1
17 mins

hasta el momento

hasta el momento
Peer comment(s):

agree Alejandra Hozikian
6 hrs
Gracias, Alejandra
Something went wrong...
+5
41 mins

actuales

los auditores actuales de la empresa
o los auditores de la empresa en este momento
Peer comment(s):

agree Ana Juliá
13 mins
Muchas gracias Ana
agree Joaquim Siles-Borràs
37 mins
Gracias Transcat
agree Mapi
4 hrs
Gracias Mapi
agree Reynel Cuevas Mejía
6 hrs
Gracias Tsalagi
agree Romina Riestra : prefiero la segunda =)
10 hrs
Gracias Romina
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search