Jul 27, 2004 20:13
19 yrs ago
15 viewers *
English term
tangible personal property//tangible real property
English to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
......................
Proposed translations
(French)
5 +1 | biens (im)mobiliers corporels | Richard Benham |
5 | bien matériel personnel / bien en immobilisation corporel | ACOZ (X) |
3 | tangible | Graham macLachlan |
Proposed translations
+1
9 hrs
Selected
biens (im)mobiliers corporels
immobiliers=real
mobiliers=personal
mobiliers=personal
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
12 mins
tangible
Qui peut être perçu par le toucher.
1 hr
bien matériel personnel / bien en immobilisation corporel
Réf. : Dictionnaire français-anglais des affaires, du commerce et de la finance, publié par Routledge en 1996. C'est un dictionnaire habituellement fiable.
Something went wrong...