Jul 26, 2000 13:05
23 yrs ago
1 viewer *
English term

welfare state

Non-PRO English to Portuguese Art/Literary
The sentence is: "America, born as a free country, has been transfigured into a welfare state..." Everywhere I've looked up says "estado de bem-estar" but I'm sure the author refers to a country where the government controls people's lives. Is there a term for this in (Brazilian)Portuguese?
Proposed translations (Portuguese)
0 Estado providência
0 Um estado de Socio-capitalismo (?)

Proposed translations

17 hrs
Selected

Estado providência

Olá Holcber,

Eu sei que pretende a tradução para português do Brasil, mas eu sou portuguesa e aqui a tradução literal é Estado Providência, se calhar no Brasil é igual...se não for pode ser que outro colega perceba e te dê o termo que queres.
Já agora, isto significa que o estado é providente em relação aos seus cidadãos, toma conta deles, dá-lhes assistencia, providencia saúde, educação etc.
Bom trabalho.
Gabriela
Peer comment(s):

Maria Jose Anastacio (X)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gabriela, obrigada pela ajuda."
1 hr

Um estado de Socio-capitalismo (?)

Welfare sao programas para ajudar os pobres, portanto semelhante a um socialismo (tipo da Europa Ocidental). Mas a filosofia geral e capitalismo.

Cumprimentos.

Luis M. Luis
Peer comment(s):

Maria Jose Anastacio (X)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search