Jun 23, 2004 23:47
19 yrs ago
7 viewers *
French term

à défaut de suite

French to English Law/Patents Law (general)
texte juridique
M.X d'avoir à comparaître en personne par devant la chambre d'appel de Djibouti salle ordinaire des audiences à défaut de suite
Le français est loin d'être parfait ce qui n'aide pas à la compréhension..Le style me semble bizarre salle ordinaire des audiences??

Discussion

Conor McAuley Jun 24, 2004:
Is there a full stop after "suite"?

Proposed translations

+1
6 hrs
French term (edited): � d�faut de suite
Selected

if no response is received OU if no appeal is lodged

Je ne pense pas que le "défaut de suite" soit lié à la salle.

J'y comprends que la personne est convoquée au tribunal, si aucun (contre-)appel n'est reçu de sa part. Pour en être sûr, il faudrait voir le contexte de la convocation...
Peer comment(s):

agree Guereau : Ce n'est certainement pas lié à la taille de la salle...
43 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
French term (edited): � d�faut de suite

for want of

for want of answer

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-06-24 00:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

DEBTOR CHATTER issue #1 04-11-03
... Refusal to render default judgment against codefendant for want of answer was not
error, since defendants and court treated answer of defendant on file as ...
www.creditwrench.com/newsmon/05-06-03.html - 12k - Cached - Similar pages

[PDF] SUMMONS
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... If you filed your written appearance on or before Return Day, your case will be postponed
21 days to the Default-for-Want-of-Answer Call at 9:00 am If you have ...
198.173.15.31/forms/pdf_files/CCM0649.pdf - Similar pages

Something went wrong...
1 hr

For lack of suitable room

Par manque de local convenable
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search