Glossary entry

French term or phrase:

niche

Spanish translation:

hornacinas

Added to glossary by Fernando Muela Sopeña
Aug 9, 2001 07:43
22 yrs ago
1 viewer *
French term

niche

Non-PRO French to Spanish Other
"La demeure possédait cette cour ombragée dotée de niches et de bancs", aparece en la descripción de una casa.

Proposed translations

15 hrs
Selected

hornacinas

En vez de "nichos", y por evitar la asociación con el significado funerario, se podía traducir por "hornacinas".
"Hueco cubierto por un casquete de un cuarto de esfera, que se suele dejar en el grueso de una pared para colocar en él una estatua o un jarrón, o en los muros de los templos para poner un altar."
Diccionario de la Real Academia Española.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias! Precisamente era la connotación funeraria de "nicho" lo que no acababa de gustarme... "
+1
4 mins

nicho

Segun la definicion del Diccionario de la Real Academia Espanola, que corresponde a la definicion dada en frances por el Petit Robert, esta es:

"Concavidad en el espesor de un muro, para coloar en ella una estatua, un jarron u otra cosa."
Peer comment(s):

agree Patricia Posadas
2 hrs
Something went wrong...
7 mins

huecos

Niche (de una casa) es un hueco. O un lugar como un escondrijo si tiene muchos arbolos.

Saludos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search