English term
Its roots lie in ...............
problem goes much deeper than the beliefs
of patients, their families, and front-line
medical and healthcare staff. Its roots lie
in the education system as a whole,
I´m liking the word Estribar. Las raíces estriban but not sure if its correct in this instance. Any help appreciated.
Dec 30, 2023 09:07: Pablo Cruz changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): abe(L)solano, Sonia Ordóñez, Pablo Cruz
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
(el problema) emana de/ se origina en
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2023-12-28 16:50:58 GMT)
--------------------------------------------------
Surge de sería otra opción.
agree |
abe(L)solano
0 min
|
agree |
Richard VH
2 hrs
|
agree |
Hernan Casasbuenas
: I would prefer "se origina en"
2 hrs
|
agree |
Víctor Zamorano
: Es una solución en la línea del preguntante. "El problema [...]. Estriba en"
18 hrs
|
Encuentra sus raíces en ...
Las causas están en
Sus orígenes se remontan
radica en
Se trata de la tercera acepción del término en el DLE
radicar
Del lat. radicāri, y este der. de radix, -īcis 'raíz'.
3. intr. consistir (‖ estar fundado algo en otra cosa). El problema radica en su falta de generosidad.
Sinónimos:
consistir, estribar, residir.
Esta sería la estructura de la traducción con independencia de la terminología que se elija:
"Sin embargo el problema es mucho más profundo que las creencias de los pacientes, de sus familias y del personal médico y sanitario de primera línea. Radica en el sistema educativo en su conjunto".
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2023-12-29 01:57:59 GMT)
--------------------------------------------------
La segunda oración tiene sentido causal, de modo que se puede introducir con dos puntos o con la conjunción "pues"
- "Sin embargo el problema es mucho más profundo que las creencias de los pacientes, de sus familias y del personal médico y sanitario de primera línea: radica en el sistema educativo en su conjunto".
- "Sin embargo el problema es mucho más profundo que las creencias de los pacientes, de sus familias y del personal médico y sanitario de primera línea, pues radica en el sistema educativo en su conjunto".
https://dle.rae.es/radicar?m=form
agree |
Andy Watkinson
: And now I want to shoot myself for not having thought of this....
3 hrs
|
¡¡No vale la pena, Andy!! Perdónate la vida y pásalo muy bien en 2024
|
|
agree |
Victor Sanz
: Radicalmente de acuerdo :)
11 hrs
|
Saludos y muchas gracias.
|
|
agree |
Víctor Zamorano
: Perfecto!!!
13 hrs
|
Mil gracias, Víctor.
|
|
agree |
Teresa PE
14 hrs
|
Gracias Teresa - Bea
|
|
agree |
Giovanni Rengifo
17 hrs
|
Gracias Giovanni - Bea
|
|
agree |
Adrian MM.
1 day 16 hrs
|
Gracias Adrian - Bea
|
Discussion