Glossary entry

Portuguese term or phrase:

repique

English translation:

subculture

Added to glossary by Douglas Bissell
Jul 26, 2023 10:45
10 mos ago
23 viewers *
Portuguese term

Repique

Portuguese to English Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Rehidratação, Repique, Estoque e Preparo de Suspensão de Micro-organismos
Change log

Aug 9, 2023 06:50: Douglas Bissell Created KOG entry

Discussion

Nick Taylor Jul 26, 2023:
@Uvierode Complete guess - is this possibly the use of a pipete?

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

subculture

A técnica
de repique contínuo, também chamado de subcultivo ou repicagem
periódica, é um método simples e tradicional de manutenção de culturas em
laboratório, e tem sido bastante utilizada para se obter a viabilidade de
microrganismos. O método consiste na inoculação do microrganismo em
meio adequado, incubação em ambiente favorável à multiplicação e
estocagem sob refrigeração (4 - 8°C), em busca da redução do metabolismo
dos microrganismos e o aumento entre os intervalos de repiques das
culturas, proporcionando a conservação dos fungos em torno seis meses a
um ano (6,7).
Peer comment(s):

neutral Oliver Simões : That's the name of the process, therefore "subculturing" seems more appropriate. "Subculture" is the end result! / "Subculture" is "subcultura", the result of the process!
32 mins
Yes, of course the verb would have to be adapted to each actual situation. 'Neutral' seem a bit unfair through. An 'agree' with an albeit would have been more appropriate IMHO
agree Nick Taylor : "Chapeau!" Where the f*** did you find that!
43 mins
Idle hands,... as they say
agree philgoddard : Subculturing.
3 hrs
thanks
agree Mario Freitas :
3 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
15 mins

pipetação de novo

pipetação, pipetar
Something went wrong...
1 hr

microbial culture transfer

:)

Capítulo 4 - Micologia

fiocruz.br
https://www.epsjv.fiocruz.br › sites › files › cap4
PDF
Sintéticos: quando a composição química é conhecida e seus com- ... transferência periódica da cultura (repique) para um novo meio de cultivo.
Something went wrong...
+1
1 hr

(Cell) Subculturing

"O repique é a técnica básica de manutenção das células in vitro. Quando as células atingem uma alta densidade e a monocamada apresenta mais de 90% de confluência, frações dessas células devem ser transferidas para outros recipientes de forma que o crescimento (divisões celulares) não seja prejudicado." https://www.trabalhosfeitos.com/ensaios/Repique-Celular/6592...

"Ao atingirem a subconfluência, condição na qual cerca de 75% da
superfície de cultivo está coberta por células e, para evitar a confluência,
situação onde o crescimento celular ser inibido pelo contato entre as células, foi
realizado o subcultivo, também chamado de repique celular." (Grifo meu) http://www.revistaintellectus.com.br/revista/33.pdf

"Subculturing, also referred to as passaging cells, is the removal of the medium and transfer of cells from a previous culture into fresh growth medium, a procedure that enables the further propagation of the cell line or cell strain." https://www.thermofisher.com/us/en/home/references/gibco-cel...

"The most straightforward way to ensure cells are kept in a controlled environment is by performing imaging procedures directly within cell culture incubators. This can be achieved using a small microscope placed within the incubator, which eliminates the need for specialized equipment and provides a straightforward method for imaging that minimizes environmental shock to the cells.

Further, basic cell subculturing methods can strongly influence cell health and live imaging outcomes. For example, the seeding density of cells, cell confluency at the time of splitting, and the total number of passages can all influence cell behavior8." (Grifo meu) https://cytosmart.com/resources/resources/live-cell-imaging-...

basic cell subculturing: repique celular básico

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-07-26 12:26:10 GMT)
--------------------------------------------------

"Repique" é o nome do processo, portanto "subculturing" é o termo mais apropriado. "Subculture" seria o resultado do processo e se traduz como "subcultura"!
Peer comment(s):

agree Douglas Bissell : There are names for people like you
2 hrs
Whatever you mean, thank you, Douglas.
neutral philgoddard : This is hairsplitting.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search