This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 22, 2022 17:04
1 yr ago
21 viewers *
French term

contribution aux pelles

French to German Law/Patents Law: Contract(s)
Es geht um eine Satzung

L'associé unique ou l'assemblée générale peut décider la mise en distribution de sommes prélevées sur les réserves dont elle a la disposition, en indiquant expressément les postes de réserves sur lesquels les prélèvements sont effectués. Toutefois, les dividendes sont prélevés par priorité sur le bénéfice distribuable de l'exercice.
La part de chaque associé dans les bénéfices et sa **contribution aux pelles**, sont proportionnelles à sa quotité dans le capital social,


Danke!!

Discussion

Guro (asker) Jun 24, 2022:
Vielen Dank, das ist wohl wirklich die einzige Möglichkeit!!!
Steffen Walter Jun 24, 2022:
@Johannes Du hättest das Wort ja nur mal für dich selbst laut aussprechen müssen :-)
Johannes Gleim Jun 23, 2022:
@ Steffen Das hatte ich wirklich ernst gemeint und dachte dabei an Argot, weil ich ihn weder bei Leo, noch bei Potonnier oder im Handwörterbuch Langenscheidt fand. Erst Pons klärte mich darüber auf. Auf den Gedanken, dass dies lautmalerisch für "web" sein könnte, kam ich leider nicht, zumal es hier um Aktienrecht geht. Selbst in Wikipedia fehlt dieser Eintrag für www. https://fr.m.wikipedia.org/wiki/World_Wide_Web

Ich bin mir nicht sicher, dass alle Kolleg(inn)en, auch Guro, dies auf Anhieb vestanden hatten.

In all meinen vielen Übersetzungen wurde auch von Franzosen immer nur von "web" oder "internet" gesprochen.
Steffen Walter Jun 23, 2022:
@Johannes Diese Frage meinst du jetzt aber nicht ernst, oder?
Johannes Gleim Jun 23, 2022:
@ Wolfgang "ouèbe", qu'est-ce que c'est ?
Emmanuella Jun 23, 2022:
Oui, contribution aux pertes.
Steffen Walter Jun 22, 2022:
Zustimmung Entweder ein Tippfehler oder (wahrscheinlicher) ein Scan-/OCR-Fehler. Ist das Ausgangsdokument eine eingescannte PDF?
Ina Schuessler Jun 22, 2022:
Tippfehler für richtig "contribution aux pertes"? Etwas anderes kann ich mir nicht vorstellen.
Wolfgang HULLMANN Jun 22, 2022:
Le contraire de bénéfices est .... " pertes ". Ainsi, il s'agit d'une coquille. Les statuts ont-ils été dactylographiés à partir d'un magnéto par la secrétaire qui a mal compris ce mot ? On peut trouver cette même phrases contenant ces deux termes contraires sur le ouèbe.
Ex. : https://www.thirel.fr/droit-des-societes---la-vocation-aux-b...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search