Dec 8, 2021 13:03
2 yrs ago
23 viewers *
English term

private party range / private party value

English to French Marketing Automotive / Cars & Trucks
Définitions trouvées sur Internet :

"Private Party Range will be a range of what other private sellers are selling their vehicle for and how much you should expect when selling your vehicle independently."

"Private Party Value is the price you could expect for a vehicle sales transaction between two consumers."

Connaissez-vous le terme consacré pour "private party" dans ce contexte ? Ou avez-vous des propositions ?

Merci !

Discussion

Samuël Buysschaert Dec 8, 2021:
Une réflexion, Vu qu'il n'est pas question de professionnel ou de concessionnaire donc dans l'idée ça serait quelque chose comme:
Fourchette de prix d'achat et de vente des véhicules de particuliers/ Private party range
(Fourchette de) prix pour un achat de véhicule entre particuliers/ Private Party Value

Proposed translations

3 hrs
Selected

fourchette des prix de vente des véhicules des particuliers/cote véhicule entre particulier

private party range = fourchette des prix de vente des véhicules donnant une idée sur le prix qu'on peut demander sur la vente de son propre véhicule.

private party value = valeur du prix de vente d'un véhicule obtenu en consultant sa cote, en fonction de la marque et des kilomètres. Cela donne une idée de son prix de vente.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Je vais mettre ça, merci beaucoup !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search