Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
simple entitlement fraud
Spanish translation:
Fraude simple en las prestaciones/contra programas de ayuda social.
Added to glossary by
Mónica Algazi
May 1, 2020 23:20
4 yrs ago
22 viewers *
English term
simple entitlement fraud
English to Spanish
Bus/Financial
International Org/Dev/Coop
Ethics in Peace Operations
Context:
Category II – Misconduct offences are lower-risk cases.
The classification does not reflect the extreme distress such misconduct causes to victims. Mission structures usually handle inquiries into Category II matters. These include:
• Minor theft and traffic offences (e.g. speeding);
• Sexual and other work-related harassment;
• Contract disputes;
• Office management disputes;
• Basic misuse of equipment or staff;
• Basic mismanagement issues;
• Infractions of regulations, rules, or administrative issuances; and
• * Simple entitlement fraud. *
Desde ya, muchas gracias; y para aquellos que lo celebran en sus países, ¡FELIZ DÍA DE LOS TRABAJADORES!
Category II – Misconduct offences are lower-risk cases.
The classification does not reflect the extreme distress such misconduct causes to victims. Mission structures usually handle inquiries into Category II matters. These include:
• Minor theft and traffic offences (e.g. speeding);
• Sexual and other work-related harassment;
• Contract disputes;
• Office management disputes;
• Basic misuse of equipment or staff;
• Basic mismanagement issues;
• Infractions of regulations, rules, or administrative issuances; and
• * Simple entitlement fraud. *
Desde ya, muchas gracias; y para aquellos que lo celebran en sus países, ¡FELIZ DÍA DE LOS TRABAJADORES!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | Fraude simple contra programas de ayuda social. | Maria Gonzalez |
Proposed translations
+1
45 mins
Selected
Fraude simple contra programas de ayuda social.
Hola, Mónica. Feliz día para vos también. Un comentario: la palabra "simple" me genera un poco de ruido, ya que, según creo, no existe el fraude simple. Calculo que estará refiriéndose a un fraude de tipo común. Esa es otra posibilidad. Espero te sea útil. Saludos.
Note from asker:
¡Gracias, María! |
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
: iate.europa.eu/search/standard/result/1588536194072/1
1 day 20 hrs
|
Gracias, Adrian.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias y saludos, María!"
Discussion
https://undocs.org/pdf?symbol=es/A/58/708
27. La OSSI clasifica los casos que implican un riesgo menor a la Organización en la categoría II, que comprende los siguientes: • Asuntos relativos al personal;
• Investigaciones relativas al tráfico;
• Hurtos;
• Controversias relativas a contratos;
• Controversias relativas a la gestión de las oficinas;
• Mala utilización del equipo o del personal de carácter leve;
• Errores de administración de carácter leve;
• Infracciones de reglamentos, normas o publicaciones administrativas;
• Fraude simple en las prestaciones.