Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Titolo giuridico di disponibilità
English translation:
legal entitlement to use
Added to glossary by
EirTranslations
Feb 23, 2018 18:12
6 yrs ago
14 viewers *
Italian term
Titolo giuridico di disponibilità
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
I've never seen this, for financial statements of a company that deals with real estate many thanks
Ubicazione (Comune e indirizzo)
Tipologia di Asset
Superficie locabile lorda (mq) (GLA)
Portafoglio di appartenenza
Titolo giuridico di disponibilità
% di proprietà del Gruppo
Anno di acquisizione
Anno di completamento attività di riqualificazione /refurbishment
EPRA Financial Vacancy (per ERV)
Ubicazione (Comune e indirizzo)
Tipologia di Asset
Superficie locabile lorda (mq) (GLA)
Portafoglio di appartenenza
Titolo giuridico di disponibilità
% di proprietà del Gruppo
Anno di acquisizione
Anno di completamento attività di riqualificazione /refurbishment
EPRA Financial Vacancy (per ERV)
Proposed translations
(English)
3 | legal entitlement to use | Josephine Cassar |
Proposed translations
2 hrs
Selected
legal entitlement to use
titolo giuridico means legal entitlement, possession or right to use -the legitimate owner: ondazionetim.it/content/cosa-si-intende-con-l’espressione-“disponibilità-del-bene”-0 while 'disposizione' means 'to use, dispose of': la facoltà di godere una cosa e la facoltà di utilizzare o di non utilizzare la cosa, detta 'disposizione' per trarne la utilità: https://www.diritto.it/la-distinzione-tra-proprieta-e-posses...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-02-23 20:59:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://fondazionetim.it/content/cosa-si-intende-con-l’espres...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-02-23 20:59:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://fondazionetim.it/content/cosa-si-intende-con-l’espres...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
Discussion