Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Nueva química del paisaje de [artist\\\'s name]
English translation:
new kind of chemistry found in the artist\'s repertoire/the artistic landscape of (artist\'s name))
Added to glossary by
Mónica Algazi
Nov 27, 2016 15:25
7 yrs ago
Spanish term
Nueva química del paisaje de [artist\'s name]
Spanish to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Art catalogue
Este es el título de una obra/muestra de un artista que, sorprendentemente, ¡no es paisajista! : (
Aquí hay un enlace: http://osvaldocibils.com/. Ni idea de cómo expresar esto.
Gracias desde ya por toda idea que puedan aportar.
Aquí hay un enlace: http://osvaldocibils.com/. Ni idea de cómo expresar esto.
Gracias desde ya por toda idea que puedan aportar.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
58 mins
Selected
new kind of chemistry found in the artist's repertoire/the artistic landscape of (artist's name))
The landscape being what one sees when they view his work.
Note from asker:
Thank you, Barbara! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos."
53 mins
Landscape’s new appeal
-
Note from asker:
Muchas gracias, Benigno. |
1 hr
Spanish term (edited):
Nueva química del paisaje de [artist\\\'s name]
"Artist's name" landscape's new chemistry
Me hace eco como la expresión mas acertada dentro del lenguaje abstracto del arte, manteniendo la esencia de la frase. También podría ser: ""New chemistry within "artist's name" landscape"" pero pierde fuerza poética y no me suena natural. Suerte!
Note from asker:
Muchas gracias, Gastón. |
Peer comment(s):
neutral |
Peter Leeflang
: you got close I think, but 'de' is 'by' I think it is not part of the title.
1 hr
|
I think you're right, I misinterpreted. Thanks
|
+3
3 hrs
The landscape's new chemistry by [artist's name]
This is an abstract work, so that means that the artists will try to explain with text what is not self evident in the painting, which is everything. he asserts here that the blob of painting is a landscape, even if it is not. In expressionism that is done all the time since nothing is real there, so self evident. The 'new chemistry' is a specifier, suggesting that there are new components in the landscape that would otherwise not be shown. As to the 'de', that just refers to the artist his authorship. The title ends at 'chemistry.
Note from asker:
Thank you, Peter. |
Something went wrong...