Jan 24, 2004 19:40
20 yrs ago
1 viewer *
Russian term
сидеть на чемоданах
Russian to English
Art/Literary
_
типа в аэропорту ждать когда же улетим
типа в аэропорту ждать когда же улетим
Proposed translations
(English)
5 +3 | all packed and ready to go; wait with one's bags packed | kire (X) |
4 | Live in one' boxes (trunks) | Alexander Kolegov |
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
all packed and ready to go; wait with one's bags packed
в случае с аэропортом лучше
wait with one's bags packed
or even
sit on one's suitcases
--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-24 19:49:20 (GMT)
--------------------------------------------------
... flight. We passed our days *sitting on our suitcases*. We at last boarded the Air France Constellation that would take us to Marseilles. ...
www.pindeldyboz.com/rmillus2.htm
... there was no bribing of the border police at 2AM, there was no confusing bus changes and 5 hour layover spent *sitting on our suitcases* looking forlornly at the ...
birdieadventures.blogspot.com/ 2003_07_01_birdieadventures_archive.html
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-01-24 19:50:38 GMT)
--------------------------------------------------
в Вашем случае sit on one\'s suitcases подходит как нельзя лучше
wait with one's bags packed
or even
sit on one's suitcases
--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-24 19:49:20 (GMT)
--------------------------------------------------
... flight. We passed our days *sitting on our suitcases*. We at last boarded the Air France Constellation that would take us to Marseilles. ...
www.pindeldyboz.com/rmillus2.htm
... there was no bribing of the border police at 2AM, there was no confusing bus changes and 5 hour layover spent *sitting on our suitcases* looking forlornly at the ...
birdieadventures.blogspot.com/ 2003_07_01_birdieadventures_archive.html
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-01-24 19:50:38 GMT)
--------------------------------------------------
в Вашем случае sit on one\'s suitcases подходит как нельзя лучше
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
7 mins
Live in one' boxes (trunks)
Русско-английский фразеологический словарь Д.И. Квеселевича
Something went wrong...