Aug 29, 2016 21:30
7 yrs ago
2 viewers *
English term
Burden Recovery
English to German
Bus/Financial
Accounting
Burden Recovery” shall mean all employment related costs other than salary/hourly wage and bonus (e.g., costs for health insurance, disability, pension, social taxes).
Wer kann mir bei der Übersetzung dieses Begriffs weiterhelfen? Bin für jeden Vorschlag dankbar.
Wer kann mir bei der Übersetzung dieses Begriffs weiterhelfen? Bin für jeden Vorschlag dankbar.
Proposed translations
(German)
3 +2 | Personalnebenkosten (Lohnnebenkosten) | BrigitteHilgner |
3 | Erstattung der Lohnnebenkosten | Johanna Timm, PhD |
1 | Arbeitsgemeinkosten | Andres Larsen |
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
Personalnebenkosten (Lohnnebenkosten)
http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/personalneben...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2016-08-30 15:27:18 GMT)
--------------------------------------------------
Ich gebe es zu: mit "burden recovery" allein kann ich auch nichts anfangen - da hat entweder jemand einen neuen Begriff erfunden (US-Amerikaner tun das gern) oder vielleicht etwas unbeholfen in die engl. Sprache übersetzt - das ist zumindest mein Eindruck.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2016-08-30 15:27:18 GMT)
--------------------------------------------------
Ich gebe es zu: mit "burden recovery" allein kann ich auch nichts anfangen - da hat entweder jemand einen neuen Begriff erfunden (US-Amerikaner tun das gern) oder vielleicht etwas unbeholfen in die engl. Sprache übersetzt - das ist zumindest mein Eindruck.
Note from asker:
Danke, Brigitte. Von der Definition her ist der Begriff eigentlich klar und eindeutig. |
Peer comment(s):
agree |
Andres Larsen
: Lohnnebenkosten
9 hrs
|
Danke schön, Andres Larsen, auch für die umfangreichen Recherchen. Frohes Schaffen!
|
|
agree |
Sebastian Witte
9 hrs
|
Danke schön, Sebastian. Frohes Schaffen.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
34 mins
Arbeitsgemeinkosten
Arbeitsgemeinkosten > overhead labour costs / labor (burden) recovery (rate)
Quellen:
Translation services, translation jobs, and freelance translators
www.proz.com/personal-glossary/18486?...
English to German, overhead labour costs · Arbeitsgemeinkosten · ECN. English to German, overheads · Gemeinkosten, fixe Kosten · ECN. English to German ...
(Auf Seite 15 von 101 Seiten):
Mr Honey's Work Study Dictionary (German-English) - Scribd
https://www.scribd.com/.../Mr-Honey-s-Work-Study-Dictionary-...
Arbeitsgemeinkosten > overhead labor costs - Arbeitsgericht Arbeitsgericht Arbeitsgeschwindigkeit Arbeitsgesetzgebung Arbeitsgesetzgebung Arbeitsgestaltung Arbeitsgestaltung
dict.cc | Arbeitsgemeinkosten | Wörterbuch Englisch-Deutsch
https://www.dict.cc/?s=Arbeitsgemeinkosten
Übersetzung für Arbeitsgemeinkosten im Englisch-Deutsch-Wörterbuch dict.cc. ... econ. overhead labour costs [Br.] Arbeitsgemeinkosten {pl} ...
How Do I Calculate Labor Burden Rates? - Info Plus Accounting
www.infoplusaccounting.com/.../86-how-to-calculate-labor-bu...
Learn how to calculate true employee labor burden rates.
How to Calculate Fully Burdened Labor Costs | Chron.com
smallbusiness.chron.com › ... › Calculate Costs
Include any payroll taxes, insurance, benefits, meals, supplies and training costs. Add each cost to determine the labor burden cost of the employee.
Labor Burden
pages.jh.edu/~ohia/burden.html
Labor burden is the cost to a company to carry their labor force aside from salary ... Payroll Taxes – both Federal and State; Retirement/Pension Costs; Health ...
Quellen:
Translation services, translation jobs, and freelance translators
www.proz.com/personal-glossary/18486?...
English to German, overhead labour costs · Arbeitsgemeinkosten · ECN. English to German, overheads · Gemeinkosten, fixe Kosten · ECN. English to German ...
(Auf Seite 15 von 101 Seiten):
Mr Honey's Work Study Dictionary (German-English) - Scribd
https://www.scribd.com/.../Mr-Honey-s-Work-Study-Dictionary-...
Arbeitsgemeinkosten > overhead labor costs - Arbeitsgericht Arbeitsgericht Arbeitsgeschwindigkeit Arbeitsgesetzgebung Arbeitsgesetzgebung Arbeitsgestaltung Arbeitsgestaltung
dict.cc | Arbeitsgemeinkosten | Wörterbuch Englisch-Deutsch
https://www.dict.cc/?s=Arbeitsgemeinkosten
Übersetzung für Arbeitsgemeinkosten im Englisch-Deutsch-Wörterbuch dict.cc. ... econ. overhead labour costs [Br.] Arbeitsgemeinkosten {pl} ...
How Do I Calculate Labor Burden Rates? - Info Plus Accounting
www.infoplusaccounting.com/.../86-how-to-calculate-labor-bu...
Learn how to calculate true employee labor burden rates.
How to Calculate Fully Burdened Labor Costs | Chron.com
smallbusiness.chron.com › ... › Calculate Costs
Include any payroll taxes, insurance, benefits, meals, supplies and training costs. Add each cost to determine the labor burden cost of the employee.
Labor Burden
pages.jh.edu/~ohia/burden.html
Labor burden is the cost to a company to carry their labor force aside from salary ... Payroll Taxes – both Federal and State; Retirement/Pension Costs; Health ...
Note from asker:
Danke, Andres. Meine Gedanken gingen in dieselbe RIchtung, aber ich war mir nicht sicher. |
1 day 2 hrs
Erstattung der Lohnnebenkosten
Die von Barbara gegebene Definition scheint sich mit der Definition von „Burden rate” zu decken; dies wiederum deckt sich mit der Beschreibung von „Personalnebenkosten“ bzw. „indirekte Kosten“.
Burden rate:
The burden rate consists of indirect costs associated with employees, over and above gross compensation or payroll costs. Typical costs associated with the burden rate include payroll taxes, worker's compensation and health insurance, paid time off, training and travel expenses, vacation and sick leave, pension contributions and other benefits. The burden rate provides a truer picture of total labor costs than payroll costs alone.
Read more: Burden Rate Definition | Investopedia http://www.investopedia.com/terms/b/burden-rate.asp#ixzz4IrS...
Was mir bei Brigittes Vorschlag fehlt, ist die Übersetzung von recovery
recovery: Accounting: (1) Absorption of a cost through its allocation to an appropriate account. (2) Collection of receivables that were written off as bad debt.
Read more: http://www.businessdictionary.com/definition/recovery.html#i...
also vielleicht: Erstattung der Lohnnebenkosten
(z. B. wenn ein Arbeitnehmer krank wird und der Arbeitgeber die Lohnnebenkosten weiterzahlen muss, kann er sich diese von der Krankenkasse erstatten lassen)
Burden rate:
The burden rate consists of indirect costs associated with employees, over and above gross compensation or payroll costs. Typical costs associated with the burden rate include payroll taxes, worker's compensation and health insurance, paid time off, training and travel expenses, vacation and sick leave, pension contributions and other benefits. The burden rate provides a truer picture of total labor costs than payroll costs alone.
Read more: Burden Rate Definition | Investopedia http://www.investopedia.com/terms/b/burden-rate.asp#ixzz4IrS...
Was mir bei Brigittes Vorschlag fehlt, ist die Übersetzung von recovery
recovery: Accounting: (1) Absorption of a cost through its allocation to an appropriate account. (2) Collection of receivables that were written off as bad debt.
Read more: http://www.businessdictionary.com/definition/recovery.html#i...
also vielleicht: Erstattung der Lohnnebenkosten
(z. B. wenn ein Arbeitnehmer krank wird und der Arbeitgeber die Lohnnebenkosten weiterzahlen muss, kann er sich diese von der Krankenkasse erstatten lassen)
Note from asker:
Danke, Johanna. Ich bin mir jedoch unsicher, ob die Erstattung der Lohnnebenkosten oder lediglich die Lohnnebenkosten gemeint sind. (Siehe Discussion). |
Discussion
The Burden Recovery rates are set forth in Schedule C-3 and are fixed for the Term of the Agreement except that in the event that a change in Laws that mandates a material change in government-mandated benefits or taxes as described in Section 8.2. any corresponding changes that are necessary to reflect the adjustment will be made to the Burden Recovery rates.
Sindmit "burden rate recovery" nur die Lohnnebenkosten oder die Erstattung der Lohnnebenkosten gemeint? Wie seht Ihr das?
Dei beiden unten angegebenen Links haben eine Reihe Übersetzungen ins Englische die zutreffender sind als die in meinem Vorschlag:
dict.cc | Lohnnebenkosten | Wörterbuch Englisch-Deutsch
https://www.dict.cc/?s=Lohnnebenkosten
Übersetzung für Lohnnebenkosten im Englisch-Deutsch-Wörterbuch dict.cc.
dict.cc | Personalnebenkosten | Wörterbuch Englisch-Deutsch
https://www.dict.cc/?s=Personalnebenkosten
Übersetzung für Personalnebenkosten im Englisch-Deutsch-Wörterbuch dict.cc.